‹ กลับ
อนาปัตติวาร
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์) · ข้อ 203 · วิ.มหา.๑. ๑/๗๘๕๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๓] ภิกษุไม่จงใจ ๑ ภิกษุไม่รู้ ๑ ภิกษุไม่ประสงค์จะให้ตาย ๑ ภิกษุวิกลจริต ๑ ภิกษุมีจิตฟุ้งซ่าน ๑ ภิกษุกระสับกระส่ายเพราะเวทนา ๑ ภิกษุอาทิกัมมิกะ ๑ เหล่านี้ ไม่ต้อง อาบัติ ดังนี้แล.
เทียบรายประโยค (8 ประโยค) คำแปลไทย: 🤖 6
pj3:4.11.1 #
อนาปตฺติ✎ ร่าง
Anāpatti—
เหล่านี้ ไม่ต้องอาบัติ ดังนี้แล🤖 AI จับคู่
pj3:4.11.2 #
อสญฺจิจฺจ✎ ร่าง
asañcicca
ภิกษุไม่จงใจ🤖 AI จับคู่
pj3:4.11.3 #
อชานนฺตสฺส✎ ร่าง
ajānantassa
ภิกษุไม่รู้🤖 AI จับคู่
pj3:4.11.4 #
นมรณาธิปฺปายสฺส✎ ร่าง
namaraṇādhippāyassa
ภิกษุไม่ประสงค์จะให้ตาย🤖 AI จับคู่
pj3:4.11.5 #
อุมฺมตฺตกสฺส ขิตฺตจิตฺตสฺส ๑- เวทนฏฺฏสฺส✎ ร่าง
ummattakassa
ภิกษุวิกลจริต ๑ ภิกษุมีจิตฟุ้งซ่าน ๑ ภิกษุกระสับกระส่ายเพราะเวทนา🤖 AI จับคู่
pj3:4.11.6 #
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ✎ ร่าง
ādikammikassāti.
ภิกษุอาทิกัมมิกะ🤖 AI จับคู่
pj3:4.11.7 #
มนุสฺสวิคฺคหปาราชิกมฺหิ ปฐมภาณวารํ นิฏฺฐิตํ ฯ✎ ร่าง
Manussaviggahapārājikamhi paṭhamabhāṇavāro niṭṭhito.
pj3:4.11.8 #
3.1. Vinītavatthuuddānagāthā
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน