‹ กลับ
สุทธิกสังฆาทิเสส
เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์) · ข้อ 311 · วิ.มหา.๑. ๑/๑๑๕๒๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๑๑] ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อบูชายัญ สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อไปสวรรค์ สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อเป็นพืช สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อทดลอง สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อความสนุก สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อความหายโรค สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อความสุข สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อเป็นยา สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อให้ทาน สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส.
เทียบรายประโยค (9 ประโยค) คำแปลไทย: 🤖 9
ss1:3.5.28 #
ปุญฺญตฺถญฺจ ยญฺญ✎ ร่าง
Puññatthañca yaññatthañca …pe…
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อบูชายัญ สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.29 #
puññatthañca saggatthañca …
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อไปสวรรค์ สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.30 #
puññatthañca bījatthañca …
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อเป็นพืช สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.31 #
puññatthañca vīmaṁsatthañca …
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อทดลอง สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.32 #
ตฺถญฺจ เจเตติ อุปกฺกมติ มุจฺจติ อาปตฺติ สงฺฆาทิเสสสฺส ฯ✎ ร่าง
puññatthañca davatthañca ceteti upakkamati muccati, āpatti saṅghādisesassa.
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อความสนุก สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.33 #
ปุญฺญตฺถญฺจ สคฺคตฺถญฺจ ฯ ปุญฺญตฺถญฺจ วีชตฺถญฺจ ฯ ปุญฺญตฺถญฺจ วีมํสตฺถญฺจ ฯ ปุญฺญตฺถญฺจ ทวตฺถญฺจ ฯ ปุญฺญตฺถญฺจ อาโรคฺยตฺถญฺจ ฯ✎ ร่าง
Puññatthañca ārogyatthañca …pe…
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อความหายโรค สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.34 #
ปุญฺญตฺถญฺจ สุขตฺถญฺจ ฯ✎ ร่าง
puññatthañca sukhatthañca …
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อความสุข สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.35 #
ปุญฺญตฺถญฺจ เภสชฺชตฺถญฺจ ฯ✎ ร่าง
puññatthañca bhesajjatthañca …
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อเป็นยา สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส🤖 AI จับคู่
ss1:3.5.36 #
ปุญฺญตฺถญฺจ ทานตฺถญฺจ เจเตติ อุปกฺกมติ มุจฺจติ อาปตฺติ สงฺฆาทิเสสสฺส ฯ✎ ร่าง
puññatthañca dānatthañca ceteti upakkamati muccati, āpatti saṅghādisesassa.
ภิกษุจงใจ พยายาม เพื่อเป็นบุญและเพื่อให้ทาน สุกกะเคลื่อน ต้องอาบัติ สังฆาทิเสส.🤖 AI จับคู่
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๑ (ปาราชิก–นิสสัคคิยปาจิตตีย์)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน