‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑๐ เรื่องพระฉัพพัคคีย์[ว่าด้วย ไปสู่สนามรบ]หัวข้อประจำเรื่อง
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 572 · วิ.มหา.๒. ๒/๑๑๘๕๓ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๗๒] คำว่า ถ้าภิกษุอยู่ในเสนา ๒-๓ คืน นั้น คือ พักแรมอยู่ ๒-๓ คืน. ที่ชื่อว่า สนามรบ ได้แก่ สถานที่มีการรบพุ่ง ซึ่งยังปรากฏอยู่. ที่ชื่อว่า ที่พักพล ได้แก่สถานที่พักกองช้างมีประมาณเท่านี้, กองม้ามีประมาณเท่านี้, กองรถมีประมาณเท่านี้, กองพลเดินเท้ามีประมาณเท่านี้, ที่ชื่อว่า ที่จัดขบวนทัพ ได้แก่สถานที่เขาจัดว่า กองช้างจงอยู่ทางนี้, กองม้าจงอยู่ทางนี้, กองรถจงอยู่ทางนี้, กองพลเดินเท้าจงอยู่ทางนี้, ที่ชื่อว่า กองทัพที่จัดเป็นขบวนแล้ว ได้แก่ กองทัพช้าง ๑ กองทัพม้า ๑ กองทัพรถ ๑ กองพลเดินเท้า ๑. กองทัพช้างอย่างต่ำมี ๓ เชือก, กองทัพม้าอย่างต่ำมี ๓ ม้า, กองทัพรถอย่างต่ำมี ๓ คัน, กองพลเท้าอย่างต่ำมีทหารถือปืน ๔ คน.
เทียบรายประโยค (11 ประโยค)
pc50:2.1.1 #
ทฺวิรตฺตติรตฺตญฺเจ ภิกฺขุ เสนาย วสมาโนติ✎ ร่าง
Dirattatirattañce bhikkhu senāya vasamānoti
pc50:2.1.2 #
เทฺว ติสฺโส รตฺติโย วสมาโน ฯ✎ ร่าง
dvetisso rattiyo vasamāno.
pc50:2.1.3 #
อุยฺโยธิกํ นาม✎ ร่าง
Uyyodhikaṁ nāma
pc50:2.1.4 #
ยตฺถ สมฺปหาโร ทิสฺสติ ฯ✎ ร่าง
yattha sampahāro dissati.
pc50:2.1.5 #
พลคฺคํ นาม✎ ร่าง
Balaggaṁ nāma
pc50:2.1.6 #
เอตฺตกา หตฺถี เอตฺตกา อสฺสา เอตฺตกา รถา เอตฺตกา ปตฺตี ฯ✎ ร่าง
ettakā hatthī, ettakā assā, ettakā rathā, ettakā pattī.
pc50:2.1.7 #
เสนาพฺยูหํ นาม✎ ร่าง
Senābyūhaṁ nāma
pc50:2.1.8 #
อิโต หตฺถี โหนฺตุ อิโต อสฺสา โหนฺตุ อิโต รถา โหนฺตุ อิโต ปตฺติกา โหนฺตุ ฯ✎ ร่าง
ito hatthī hontu, ito assā hontu, ito rathā hontu, ito pattikā hontu.
pc50:2.1.9 #
อนีกํ นาม✎ ร่าง
Anīkaṁ nāma
อ้างอิงPTS 4.108
pc50:2.1.10 #
หตฺถานีกํ อสฺสานีกํ รถานีกํ ปตฺตานีกํ ฯ✎ ร่าง
hatthānīkaṁ, assānīkaṁ, rathānīkaṁ, pattānīkaṁ.
pc50:2.1.11 #
ตโย หตฺถี ปจฺฉิมํ หตฺถานีกํ ฯ ตโย อสฺสา ปจฺฉิมํ อสฺสานีกํ ฯ ตโย รถา ปจฺฉิมํ รถานีกํ ฯ จตฺตาโร ปุริสา สรหตฺถา ปจฺฉิมํ ปตฺตานีกํ ฯ✎ ร่าง
Tayo hatthī pacchimaṁ hatthānīkaṁ, tayo assā pacchimaṁ assānīkaṁ, tayo rathā pacchimaṁ rathānīkaṁ, cattāro purisā sarahatthā pattī pacchimaṁ pattānīkaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน