PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 632
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑ เรื่องพระอุทายี[ว่าด้วย แกล้งฆ่าสัตว์]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 632 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๑๒๖๐๐ ↗
‹ ข้อ 631
ข้อ 633 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๓๒] บทว่า อนึ่ง ... ใด ความว่า ผู้ใด คือ ผู้เช่นใด ... บทว่า ภิกษุ ความว่า ที่ชื่อว่า ภิกษุ เพราะอรรถว่าเป็นผู้ขอ ... นี้ชื่อว่า ภิกษุ ที่ ทรงประสงค์ในอรรถนี้. บทว่า แกล้ง คือ รู้อยู่ รู้ดีอยู่ ตั้งใจ พยายาม ละเมิด. ที่ชื่อว่า สัตว์ ตรัสหมายสัตว์ดิรัจฉาน. บทว่า พราก ... จากชีวิต ความว่า ตัดทอน บั่นทอน ซึ่งอินทรีย์มีชีวิต ทำความ สืบต่อให้กำเริบ ต้องอาบัติปาจิตตีย์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (21 ประโยค)
pc61:1.6
#
—
“Mayā, āvuso.
pc61:1.7
#
—
Amanāpā me kākā”ti.
pc61:1.8
#
—
Ye te bhikkhū appicchā …pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 88.168
pc61:1.9
#
—
“kathañhi nāma āyasmā udāyī sañcicca pāṇaṁ jīvitā voropessatī”ti …pe…
pc61:1.10
#
—
“saccaṁ kira tvaṁ, udāyi, sañcicca pāṇaṁ jīvitā voropesī”ti?
pc61:1.11
#
—
“Saccaṁ, bhagavā”ti.
pc61:1.12
#
—
Vigarahi buddho bhagavā …pe…
pc61:1.13
#
—
kathañhi nāma tvaṁ, moghapurisa, sañcicca pāṇaṁ jīvitā voropessasi.
pc61:1.14
#
—
Netaṁ, moghapurisa, appasannānaṁ vā pasādāya …pe…
pc61:1.15
#
—
evañca pana, bhikkhave, imaṁ sikkhāpadaṁ uddiseyyātha—
pc61:1.16.1
#
—
“Yo pana bhikkhu sañcicca pāṇaṁ jīvitā voropeyya, pācittiyan”ti.
pc61:2.1.1
#
โย ปนาติ
✎ ร่าง
Yo panāti
pc61:2.1.2
#
โย ยาทิโส ฯเปฯ
✎ ร่าง
yo yādiso …pe…
pc61:2.1.3
#
ภิกฺขูติ ฯ
✎ ร่าง
bhikkhūti
pc61:2.1.4
#
เปฯ อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปโต ภิกฺขูติ ฯ
✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippeto bhikkhūti.
pc61:2.1.5
#
สญฺจิจฺจาติ
✎ ร่าง
Sañciccāti
pc61:2.1.6
#
ชานนฺโต สญฺชานนฺโต เจจฺจ อภิวิตริตฺวา วีติกฺกโม ฯ
✎ ร่าง
jānanto sañjānanto cecca abhivitaritvā vītikkamo.
pc61:2.1.7
#
ปาโณ นาม
✎ ร่าง
Pāṇo nāma
pc61:2.1.8
#
ติรจฺฉานคตปาโณ วุจฺจติ ฯ
✎ ร่าง
tiracchānagatapāṇo vuccati.
pc61:2.1.9
#
ชีวิตา โวโรเปยฺยาติ
✎ ร่าง
Jīvitā voropeyyāti
อ้างอิง
สยามรัฐ 2.413
pc61:2.1.10
#
ชีวิตินฺทฺริยํ อุปจฺฉินฺทติ @เชิงอรรถ: ๑ ม. วิชฺฌิตฺวา ฯ อุปโรเธติ สนฺตตึ วิโกเปติ อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
jīvitindriyaṁ upacchindati uparodheti santatiṁ vikopeti, āpatti pācittiyassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน