PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 773
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๙ เรื่องพระฉัพพัคคีย์[ว่าด้วย การทำผ้าอาบน้ำฝน]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 773 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๑๔๖๗๘ ↗
‹ ข้อ 772
ข้อ 774 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๗๗๓] ที่ชื่อว่า ผ้าอาบน้ำฝน ได้แก่ผ้าที่ทรงอนุญาตให้ใช้ได้ ๔ เดือนแห่งฤดูฝน. บทว่า ผู้ให้ทำ คือ ทำเองก็ดี ให้ผู้อื่นทำก็ดี ต้องให้ทำให้ได้ประมาณ นี้ประมาณ ในคำนั้น คือ โดยยาว ๖ คืบ โดยกว้าง ๒ คืบครึ่ง ด้วยคืบสุคต. ทำเองก็ดี ให้ผู้อื่นทำก็ดี ให้ล่วงประมาณนั้นไป เป็นทุกกฏในประโยค เป็นปาจิตตีย์ ด้วยได้ผ้านั้นมา พึงตัดเสีย แล้วจึงแสดงอาบัติตก.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
pc91:2.1
#
วสฺสิกสาฏิกา นาม
✎ ร่าง
Vassikasāṭikā nāma
อ้างอิง
PTS 4.173
pc91:2.2
#
วสฺสานสฺส จาตุมาสตฺถาย ฯ
✎ ร่าง
vassānassa catumāsatthāya.
pc91:2.3
#
การยมาเนนาติ
✎ ร่าง
Kārayamānenāti
อ้างอิง
สยามรัฐ 2.510 · ฉัฏฐสังคายนา 88.228
pc91:2.4
#
กโรนฺโต วา การาเปนฺโต วา ฯ ปมาณิกา กาเรตพฺพา ฯ
✎ ร่าง
karonto vā kārāpento vā. Pamāṇikā kāretabbā.
pc91:2.5
#
ตตฺริทํ ปมาณํ ทีฆโส ฉ วิทตฺถิโย สุคตวิทตฺถิยา ติริยํ อฑฺฒเตยฺยา ฯ
✎ ร่าง
Tatridaṁ pamāṇaṁ— dīghaso cha vidatthiyo, sugatavidatthiyā; tiriyaṁ aḍḍhateyyā.
pc91:2.6
#
ตํ อติกฺกาเมตฺวา กโรติ วา การาเปติ วา ปโยเค ทุกฺกฏํ
✎ ร่าง
Taṁ atikkāmetvā karoti vā kārāpeti vā, payoge dukkaṭaṁ.
pc91:2.7
#
ปฏิลาเภน ฉินฺทิตฺวา ปาจิตฺติยํ เทเสตพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Paṭilābhena chinditvā pācittiyaṁ desetabbaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน