PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 825
‹ กลับ
วรรคที่ ๓ ขัมภกตวรรค
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 825 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๑๕๔๕๓ ↗
‹ ข้อ 824
ข้อ 826 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๒๕] สาวัตถีนิทาน. ครั้งนั้น พระฉัพพัคคีย์รัดเข่านั่งในละแวกบ้าน ... ๑๗๑. ๒๖. ภิกษุพึงทำความศึกษาว่า เราจักไม่นั่งในละแวกบ้านด้วยทั้ง ความรัด. อันภิกษุไม่พึงมีการรัดเข่านั่งในละแวกบ้าน ภิกษุใดอาศัยความไม่เอื้อเฟื้อนั่งรัดเข่าด้วย มือก็ดี รัดเข่าด้วยผ้าก็ดี ในละแวกบ้าน ต้องอาบัติทุกกฏ. ไม่แกล้ง ๑ เผลอ ๑ ไม่รู้ตัว ๑ อาพาธ ๑ อยู่ในที่พัก ๑ มีอันตราย ๑ วิกลจริต ๑ อาทิกัมมิกะ ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (21 ประโยค)
sk26:1.1
#
สาวตฺถีนิทานํ ฯ
✎ ร่าง
Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
sk26:1.2
#
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู ปลฺลตฺถิกาย อนฺตรฆเร นิสีทนฺติ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū pallatthikāya antaraghare nisīdanti …pe….
sk26:1.3.1
#
น ปลฺลตฺถิกาย อนฺตรฆเร นิสีทิสฺสามีติ สิกฺขา กรณียา ฯ
✎ ร่าง
“Na pallatthikāya antaraghare nisīdissāmīti sikkhā karaṇīyā”ti.
sk26:1.4
#
น ปลฺลตฺถิกาย อนฺตรฆเร นิสีทิตพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Na pallatthikāya antaraghare nisīditabbaṁ.
sk26:1.5
#
โย อนาทริยํ ปฏิจฺจ หตฺถปลฺลตฺถิกาย วา ทุสฺสปลฺลตฺถิกาย วา อนฺตรฆเร นิสีทติ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Yo anādariyaṁ paṭicca hatthapallatthikāya vā dussapallatthikāya vā antaraghare nisīdati, āpatti dukkaṭassa.
sk26:1.6.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
sk26:1.7
#
อสญฺจิจฺจ
✎ ร่าง
asañcicca,
sk26:1.8
#
อสติยา
✎ ร่าง
assatiyā,
sk26:1.9
#
อชานนฺตสฺส
✎ ร่าง
ajānantassa,
sk26:1.10
#
คิลานสฺส
✎ ร่าง
gilānassa,
sk26:1.11
#
วาสูปคตสฺส
✎ ร่าง
vāsūpagatassa,
sk26:1.12
#
อาปทาสุ
✎ ร่าง
āpadāsu,
sk26:1.13
#
อุมฺมตฺตกสฺส
✎ ร่าง
ummattakassa,
sk26:1.14
#
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ
✎ ร่าง
ādikammikassāti.
sk26:1.15
#
ส
✎ ร่าง
Chaṭṭhasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ.
sk27:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
sk27:0.2
#
ม
✎ ร่าง
Mahāvibhaṅga
sk27:0.3
#
—
Sekhiyakaṇḍa
sk27:0.4
#
ตฺตึ
✎ ร่าง
Khambhakatavagga
sk27:0.5
#
ส โภชนปฺปฏิสํ
✎ ร่าง
27. Sakkaccapaṭiggahaṇasikkhāpada
sk27:1.1
#
ยุตฺตา
✎ ร่าง
Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
อ้างอิง
พุทธชยันตี 2.1.508
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน