PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 828
‹ กลับ
วรรคที่ ๓ ขัมภกตวรรค
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 828 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๑๕๔๕๓ ↗
‹ ข้อ 827
ข้อ 829 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๒๘] สาวัตถีนิทาน. ครั้งนั้น พระฉัพพัคคีย์รับบิณฑบาต รับแต่สูปะเป็นส่วน มาก ... ๑๗๔. ๒๙. ภิกษุพึงทำความศึกษาว่า เราจักรับบิณฑบาตมีสูปะเสมอกัน. ที่ชื่อว่า สูปะ มีสองชนิด คือ สูปะทำด้วยถั่วเขียว ๑ สูปะทำด้วยถั่วเหลือง ๑ ที่ จับได้ด้วยมือ. อันภิกษุพึงรับบิณฑบาตมีสูปะพอสมกัน ภิกษุใดอาศัยความไม่เอื้อเฟื้อ รับแต่สูปะอย่าง เดียวเป็นส่วนมาก ต้องอาบัติทุกกฏ. ไม่แกล้ง ๑ เผลอ ๑ ไม่รู้ตัว ๑ อาพาธ ๑ รับกับข้าวต่างอย่าง ๑ รับของญาติ ๑ รับของผู้ปวารณา ๑ รับเพื่อประโยชน์แก่ภิกษุอื่น ๑ จ่ายมาด้วยทรัพย์ของตน ๑ มีอันตราย ๑ วิกลจริต ๑ อาทิกัมมิกะ ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (26 ประโยค)
sk29:1.1
#
สาวตฺถีนิทานํ ฯ
✎ ร่าง
Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
sk29:1.2
#
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู ปิณฺฑปาตํ ปฏิคฺคณฺหนฺตา สูปํเยว พหุํ ปฏิคฺคณฺหนฺติ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū piṇḍapātaṁ paṭiggaṇhantā sūpaññeva bahuṁ paṭiggaṇhanti …pe….
sk29:1.3.1
#
สมสูปกํ ปิณฺฑปาตํ ปฏิคฺคเหสฺสามีติ สิกฺขา กรณียา ฯ
✎ ร่าง
“Samasūpakaṁ piṇḍapātaṁ paṭiggahessāmīti sikkhā karaṇīyā”ti.
sk29:1.4.1
#
สูโป นาม
✎ ร่าง
Sūpo nāma
sk29:1.5
#
เทฺว สูปา มุคฺคสูโป มาสสูโป หตฺถหาริโย ฯ
✎ ร่าง
dve sūpā— muggasūpo, māsasūpo hatthahāriyo.
sk29:1.6
#
สมสูปโก ปิณฺฑปาโต ปฏิคฺคเหตพฺโพ ฯ
✎ ร่าง
Samasūpako piṇḍapāto paṭiggahetabbo.
sk29:1.7
#
โย อนาทริยํ ปฏิจฺจ สูปํเยว พหุํ ปฏิคฺคณฺหาติ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Yo anādariyaṁ paṭicca sūpaññeva bahuṁ paṭiggaṇhāti, āpatti dukkaṭassa.
sk29:1.8.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
sk29:1.9
#
อสญฺจิจฺจ
✎ ร่าง
asañcicca,
sk29:1.10
#
อสติยา
✎ ร่าง
assatiyā,
sk29:1.11
#
อชานนฺตสฺส
✎ ร่าง
ajānantassa,
sk29:1.12
#
คิลานสฺส
✎ ร่าง
gilānassa,
sk29:1.13
#
รสรเส
✎ ร่าง
rasarase,
sk29:1.14
#
ญาตกานํ
✎ ร่าง
ñātakānaṁ,
sk29:1.15
#
ปวาริตานํ
✎ ร่าง
pavāritānaṁ,
sk29:1.16
#
อญฺญสฺสตฺถาย
✎ ร่าง
aññassatthāya,
sk29:1.17
#
อตฺตโน ธเนน
✎ ร่าง
attano dhanena,
sk29:1.18
#
อาปทาสุ
✎ ร่าง
āpadāsu,
sk29:1.19
#
อุมฺมตฺตกสฺส
✎ ร่าง
ummattakassa,
sk29:1.20
#
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ
✎ ร่าง
ādikammikassāti.
sk29:1.21
#
—
Navamasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ.
sk30:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
sk30:0.2
#
—
Mahāvibhaṅga
sk30:0.3
#
—
Sekhiyakaṇḍa
sk30:0.4
#
—
Khambhakatavagga
sk30:0.5
#
—
30. Samatittikasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน