PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 852
‹ กลับ
วรรคที่ ๖ สุรุสุรุวรรค
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 852 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๑๕๘๘๒ ↗
‹ ข้อ 851
ข้อ 853 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๘๕๒] สาวัตถีนิทาน. ครั้งนั้น พระฉัพพัคคีย์ฉันอาหารเลียมือ ... ๑๙๗. ๕๒. ภิกษุพึงทำความศึกษาว่า เราจักไม่ฉันเลียมือ. อันภิกษุผู้ฉันอาหารไม่พึงฉันเลียมือ ภิกษุใดอาศัยความไม่เอื้อเฟื้อ ฉันอาหารเลียมือ ต้องอาบัติทุกกฏ. ไม่แกล้ง ๑ เผลอ ๑ ไม่รู้ตัว ๑ อาพาธ ๑ มีอันตราย ๑ วิกลจริต ๑ อาทิกัมมิกะ ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
sk52:1.1
#
สาวตฺถีนิทานํ ฯ
✎ ร่าง
Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṁ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme.
sk52:1.2
#
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู หตฺถนิลฺเลหกํ ภุญฺชนฺติ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū hatthanillehakaṁ bhuñjanti …pe….
sk52:1.3.1
#
น หตฺถนิลฺเลหกํ ภุญฺชิสฺสามีติ สิกฺขา กรณียา ฯ
✎ ร่าง
“Na hatthanillehakaṁ bhuñjissāmīti sikkhā karaṇīyā”ti.
sk52:1.4
#
น หตฺถนิลฺเลหกํ ภุญฺชิตพฺพํ ฯ
✎ ร่าง
Na hatthanillehakaṁ bhuñjitabbaṁ.
อ้างอิง
สยามรัฐ 2.555
sk52:1.5
#
โย อนาทริยํ ปฏิจฺจ หตฺถนิลฺเลหกํ ภุญฺชติ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส ฯ
✎ ร่าง
Yo anādariyaṁ paṭicca hatthanillehakaṁ bhuñjati, āpatti dukkaṭassa.
sk52:1.6.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
sk52:1.7.1
#
อสญฺจิจฺจ อสติยา อชานนฺตสฺส คิลานสฺส อาปทาสุ อุมฺมตฺตกสฺส
✎ ร่าง
asañcicca …pe…
sk52:1.8
#
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ
✎ ร่าง
ādikammikassāti.
sk52:1.9
#
—
Dutiyasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ.
sk53:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
sk53:0.2
#
—
Mahāvibhaṅga
sk53:0.3
#
—
Sekhiyakaṇḍa
sk53:0.4
#
—
Surusuruvagga
sk53:0.5
#
—
53. Pattanillehakasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน