PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
› ข้อ 96
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๕ เรื่องพระอุปเสนวังคันตบุตร[ว่าด้วย การทำสันถัตสำหรับนั่ง]
เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ) · ข้อ 96 ·
วิ.มหา.๒. ๒/๒๑๑๔ ↗
‹ ข้อ 95
ข้อ 97 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๖] ภิกษุถือเอาสันถัตเก่าหนึ่งคืบสุคตโดยรอบแล้วทำ ๑, ภิกษุหาไม่ได้ถือเอาแต่น้อย แล้วทำ ๑, ภิกษุหาไม่ได้ ไม่ถือเอาเลยแล้วทำ ๑, ภิกษุได้สันถัตที่คนอื่นทำไว้แล้ว ใช้สอย ๑, ภิกษุทำเป็นเพดานก็ดี เป็นเครื่องลาดพื้นก็ดี เป็นม่านก็ดี เป็นเปลือกฟูกก็ดี เป็นปลอกหมอน ก็ดี ๑, ภิกษุวิกลจริต ๑, ภิกษุอาทิกัมมิกะ ๑, ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
np15:2.27.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
อ้างอิง
PTS 3.233 · พุทธชยันตี 1.572
np15:2.28
#
ปุราณสนฺถตสฺส สามนฺตา สุคตวิทตฺถึ อาทิยิตฺวา กโรติ
✎ ร่าง
purāṇasanthatassa sāmantā sugatavidatthiṁ ādiyitvā karoti,
np15:2.29
#
อลภนฺโต โถกตรํ อาทิยิตฺวา กโรติ
✎ ร่าง
alabhanto thokataraṁ ādiyitvā karoti,
np15:2.30
#
อลภนฺโต อนาทิยิตฺวา กโรติ
✎ ร่าง
alabhanto anādiyitvā karoti,
np15:2.31
#
อญฺเญน กตํ ปฏิลภิตฺวา ปริภุญฺชติ
✎ ร่าง
aññena kataṁ paṭilabhitvā paribhuñjati,
np15:2.32
#
วิตานํ วา ภุมฺมตฺถรณํ วา สาณิปาการํ วา ภิสึ วา พิมฺโพหนํ วา กโรติ
✎ ร่าง
vitānaṁ vā bhūmattharaṇaṁ vā sāṇipākāraṁ vā bhisiṁ vā bibbohanaṁ vā karoti,
np15:2.33
#
อุมฺมตฺตกสฺส
✎ ร่าง
ummattakassa,
np15:2.34
#
อาทิกมฺมิกสฺสาติ ฯ ปญ
✎ ร่าง
ādikammikassāti.
np15:2.35
#
ฺจมสิกฺขาปทํ นิฏฺฐิตํ ฯ ------- ฉฏ
✎ ร่าง
Nisīdanasanthatasikkhāpadaṁ niṭṭhitaṁ pañcamaṁ.
np16:0.1
#
—
Theravāda Vinaya
np16:0.2
#
ฺฐ
✎ ร่าง
Mahāvibhaṅga
np16:0.3
#
—
Nissaggiyakaṇḍa
np16:0.4
#
—
Kosiyavagga
np16:0.5
#
สิกฺขาปทํ
✎ ร่าง
16. Eḷakalomasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒ — วินัยปิฎก มหาวิภังค์ ๒ (ปาจิตตีย์–เสขิยะ)
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน