‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๖ เรื่องภิกษุณีหลายรูป
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 119 · วิ.ภิก. ๓/๑๗๑๗ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๙] บทว่า อนึ่ง ... ใด ความว่า ผู้ใด คือ ผู้เช่นใด ... บทว่า ภิกษุณี ความว่า ที่ชื่อว่า ภิกษุณี เพราะอรรถว่าเป็นผู้ขอ ... นี้ชื่อว่า ภิกษุณี ที่ทรงประสงค์ในอรรถนี้. คำว่า ด้วยกัปปิยภัณฑ์ที่เขาถวายไว้เพื่อเป็นมูลค่าปัจจัยอย่างหนึ่ง อุทิศไว้อย่างหนึ่ง คือ ที่เขาถวายไว้เพื่อประโยชน์แก่ปัจจัยอย่างอื่น. บทว่า ซึ่งเขาตั้งใจถวายสงฆ์ คือ เพื่อประโยชน์แก่สงฆ์ ไม่ใช่แก่คณะ ไม่ใช่แก่ภิกษุณี รูปหนึ่ง. บทว่า ให้เปลี่ยนซึ่งปัจจัยอย่างอื่น ความว่า ทายกถวายกัปปิยภัณฑ์ไว้เพื่อประโยชน์แก่ ปัจจัยใด เว้นปัจจัยนั้น ให้เปลี่ยนเป็นปัจจัยอย่างอื่น เป็นทุกกฏในประโยค เป็นนิสสัคคีย์ด้วย ได้ปัจจัยนั้นมา ต้องเสียสละแก่สงฆ์ คณะ หรือภิกษุณีรูปหนึ่ง. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็แลปัจจัยอย่างอื่นที่ได้มานั้น อันภิกษุณีพึงเสียสละอย่างนี้. ภิกษุณีรูปนั้นพึงเข้าไปหาสงฆ์ ... แม่เจ้า ปัจจัยอย่างอื่นนี้ ของข้าพเจ้าให้เปลี่ยนมาด้วย กัปปิยภัณฑ์ที่เขาถวายไว้เพื่อประโยชน์แก่ปัจจัยอย่างหนึ่ง อุทิศไว้อย่างหนึ่ง ซึ่งเขาตั้งใจถวายสงฆ์ เป็นของจำจะสละ ข้าพเจ้าสละปัจจัยอย่างอื่นนี้แก่สงฆ์ ... สงฆ์พึงให้ปัจจัยอย่างอื่นนี้ แก่ภิกษุณี มีชื่อนี้ ดังนี้. ภิกษุณีรูปนั้นพึงเข้าไปหาภิกษุณีหลายรูป ... แม่เจ้าทั้งหลาย พึงให้ปัจจัยอย่างอื่นนี้ แก่ภิกษุณี มีชื่อนี้ ดังนี้. ภิกษุณีรูปนั้นพึงเข้าไปหาภิกษุณีรูปหนึ่ง ... ข้าพเจ้าให้ปัจจัยอย่างอื่นนี้ แก่แม่เจ้า ดังนี้.
เทียบรายประโยค (19 ประโยค)
np6:2.1.1 #
ยา ปนาติ✎ ร่าง
Yā panāti
np6:2.1.2 #
ยา ยาทิสา ฯเปฯ✎ ร่าง
yā yādisā …pe…
np6:2.1.3 #
ภิกฺขุนีติ ฯ✎ ร่าง
bhikkhunīti
np6:2.1.4 #
เปฯ อยํ อิมสฺมึ อตฺเถ อธิปฺเปตา ภิกฺขุนีติ ฯ✎ ร่าง
…pe… ayaṁ imasmiṁ atthe adhippetā bhikkhunīti.
np6:2.1.5 #
อญฺญทตฺถิเกน ปริกฺขาเรน อญฺญุทฺทิสิเกนาติ✎ ร่าง
Aññadatthikena parikkhārena aññuddisikenāti
np6:2.1.6 #
อญฺญสฺสตฺถาย ทินฺเนน ฯ✎ ร่าง
aññassatthāya dinnena.
np6:2.1.7 #
สงฺฆิเกนาติ✎ ร่าง
Saṅghikenāti
np6:2.1.8 #
สงฺฆสฺสตฺถาย ๑- น คณสฺส น เอกภิกฺขุนิยา ฯ✎ ร่าง
saṅghassa, na gaṇassa, na ekabhikkhuniyā.
np6:2.1.9 #
อญฺญํ เจตาเปยฺยาติ✎ ร่าง
Aññaṁ cetāpeyyāti
np6:2.1.10 #
ยํ อตฺถาย ทินฺนํ ตํ ฐเปตฺวา อญฺญํ เจตาเปติ ปโยเค ทุกฺกฏํ✎ ร่าง
yaṁatthāya dinnaṁ, taṁ ṭhapetvā aññaṁ cetāpeti, payoge dukkaṭaṁ.
np6:2.1.11 #
ปฏิลาเภน นิสฺสคฺคิยํ โหติ✎ ร่าง
Paṭilābhena nissaggiyaṁ hoti.
np6:2.1.12 #
นิสฺสชฺชิตพฺพํ สงฺฆสฺส วา คณสฺส วา เอกภิกฺขุนิยา วา ฯ✎ ร่าง
Nissajjitabbaṁ saṅghassa vā gaṇassa vā ekabhikkhuniyā vā.
np6:2.1.13 #
เอวญฺจ ปน ภิกฺขเว นิสฺสชฺชิตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
Evañca pana, bhikkhave, nissajjitabbaṁ.
np6:2.1.14 #
เปฯ✎ ร่าง
…pe…
np6:2.1.15 #
อิทํ เม อยฺเย อญฺญทตฺถิเกน ปริกฺขาเรน อญฺญุทฺทิสิเกน สงฺฆิเกน อญฺญํ เจตาปิตํ นิสฺสคฺคิยํ อิมาหํ สงฺฆสฺส นิสฺสชฺชามีติ ฯ✎ ร่าง
“idaṁ me, ayye, aññadatthikena parikkhārena aññuddisikena saṅghikena aññaṁ cetāpitaṁ nissaggiyaṁ, imāhaṁ saṅghassa nissajjāmī”ti.
np6:2.1.16 #
เปฯ✎ ร่าง
…pe…
np6:2.1.17 #
ทเทยฺยาติ ฯเปฯ✎ ร่าง
dadeyyā”ti …pe…
np6:2.1.18 #
ทเทยฺยุนฺติ ฯเปฯ✎ ร่าง
dadeyyun”ti …pe…
np6:2.1.19 #
อยฺยาย ทมฺมีติ ฯ✎ ร่าง
ayyāya dammī”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน