PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
› ข้อ 497
‹ กลับ
สิกขาบทที่ ๑ เรื่องภิกษุณีฉัพพัคคีย์
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 497 ·
วิ.ภิก. ๓/๗๐๘๔ ↗
‹ ข้อ 496
ข้อ 498 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๔๙๗] ไม่แกล้ง ๑ ไม่ตั้งใจ ๑ เผลอ ๑ อาพาธ ๑ มีเหตุขัดข้อง ๑ วิกลจริต ๑ อาทิกัมมิกา ๑ ไม่ต้องอาบัติแล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (14 ประโยค)
sk1:1.17.1
#
อนาปตฺติ
✎ ร่าง
Anāpatti—
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 88.486
sk1:1.18
#
อสญฺจิจฺจ
✎ ร่าง
asañcicca,
sk1:1.19
#
อสติยา
✎ ร่าง
assatiyā,
sk1:1.20
#
อชานนฺติยา
✎ ร่าง
ajānantiyā,
sk1:1.21
#
คิลานาย
✎ ร่าง
gilānāya,
sk1:1.22
#
อาปทาสุ
✎ ร่าง
āpadāsu,
sk1:1.23
#
อุมฺมตฺติกาย
✎ ร่าง
ummattikāya,
sk1:1.24
#
อาทิกมฺมิกายาติ ฯ ส
✎ ร่าง
ādikammikāyāti …pe…
sk1:1.25
#
—
(Saṅkhittaṁ.)
sk75:0.2
#
งฺ
✎ ร่าง
Bhikkhunivibhaṅga
sk75:0.1
#
เ
✎ ร่าง
Theravāda Vinaya
sk75:0.3
#
ขโ
✎ ร่าง
Sekhiyakaṇḍa
sk75:0.4
#
ป
✎ ร่าง
Pādukavagga
sk75:0.5
#
ฯ
✎ ร่าง
75. Udakeuccārasikkhāpada
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน