‹ กลับ
บทสรุป
เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์ · ข้อ 92 · วิ.ภิก. ๓/๑๓๒๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๙๒] แม่เจ้าทั้งหลาย ธรรมคือสังฆาทิเสส ๑๗ สิกขาบท ๑- ข้าพเจ้ายกขึ้นแสดงแล้วแล ๙ สิกขาบท ให้ต้องอาบัติเมื่อแรกทำ ๘ สิกขาบทให้ต้องอาบัติเมื่อสวดสมนุภาครบสามจบ ภิกษุณีล่วงสิกขาบทใดสิกขาบทหนึ่งแล้ว ภิกษุณีนั้นต้องประพฤติปักขมานัตในสงฆ์สองฝ่าย ภิกษุณี ประพฤติมานัต แล้วภิกษุณีสงฆ์มีคณะ ๒๐ อยู่ในสีมาใด พึงเรียกภิกษุณีนั้นเข้าหมู่ในสีมานั้น หาก ภิกษุณีสงฆ์มีคณะ ๒๐ หย่อนแม้รูปหนึ่ง พึงเรียกภิกษุณีนั้นเข้าหมู่ ภิกษุณีนั้นก็ไม่เป็นอันสงฆ์ เรียกเข้าหมู่แล้ว และภิกษุณีเหล่านั้นควรถูกตำหนิ นี้เป็นความถูกต้องในกรรมนั้น. ข้าพเจ้าขอถามแม่เจ้าทั้งหลายในธรรมคือสังฆาทิเสสเหล่านั้นว่า ท่านทั้งหลายเป็นผู้บริสุทธิ์ แล้วหรือ ข้าพเจ้าขอถามแม้ครั้งที่สองว่า ท่านทั้งหลายเป็นผู้บริสุทธิ์แล้วหรือ ข้าพเจ้าขอถาม แม้ครั้งที่สามว่า ท่านทั้งหลายเป็นผู้บริสุทธิ์แล้วหรือ? แม่เจ้าทั้งหลายเป็นผู้บริสุทธิ์แล้วในธรรมคือ สังฆาทิเสสเหล่านี้ เหตุนั้นจึงนิ่ง ข้าพเจ้าทรงความนี้ไว้ด้วยอย่างนี้แล. @๑ เติมยาวตติยกาในมหาวิภังค์อีก ๔ สิกขาบท คือ สิกขาบทที่ ๒๒, ๒๓, ๒๔, ๒๕ จึงเป็น ๑๗ สิกขาบท แม่เจ้าทั้งหลาย อนึ่ง ธรรมคือนิสสัคคิยปาจิตตีย์ ๓๐ สิกขาบทเหล่านี้แล มาสู่อุเทศ.
เทียบรายประโยค (20 ประโยค)
ss13:3.14 #
อุทฺทิฏฺฐา โข อยฺยาโย สตฺตรส สงฺฆาทิเสสา ธมฺมา✎ ร่าง
Uddiṭṭhā kho, ayyāyo, sattarasa saṅghādisesā dhammā—
ss13:3.15 #
นว ปฐมาปตฺติกา อฏฺฐ ยาวตติยกา✎ ร่าง
nava paṭhamāpattikā, aṭṭha yāvatatiyakā.
ss13:3.16 #
เยสํ ภิกฺขุนี อญฺญตรํ วา อญฺญตรํ วา อาปชฺชติ ตาย ภิกฺขุนิยา อุภโตสงฺเฆ ปกฺขมานตฺตํ จริตพฺพํ✎ ร่าง
Yesaṁ bhikkhunī aññataraṁ vā aññataraṁ vā āpajjati, tāya bhikkhuniyā ubhatosaṅghe pakkhamānattaṁ caritabbaṁ.
ss13:3.17 #
จิณฺณมานตฺตาย ภิกฺขุนิยา ยตฺถ สิยา วีสติคโณ ภิกฺขุนีสงฺโฆ ตตฺถ สา ภิกฺขุนี อพฺเภตพฺพา✎ ร่าง
Ciṇṇamānattā bhikkhunī yattha siyā vīsatigaṇo bhikkhunisaṅgho tattha sā bhikkhunī abbhetabbā.
ss13:3.18 #
เอกายปิ เจ อูโน ๒- วีสติคโณ ภิกฺขุนีสงฺโฆ ตํ ภิกฺขุนึ อพฺเภยฺย✎ ร่าง
Ekāyapi ce ūno vīsatigaṇo bhikkhunisaṅgho taṁ bhikkhuniṁ abbheyya.
ss13:3.19 #
สา จ ภิกฺขุนี อนพฺภิตา ตา จ ภิกฺขุนิโย คารยฺหา ฯ อยํ ตตฺถ สามีจิ ฯ✎ ร่าง
Sā ca bhikkhunī anabbhitā, tā ca bhikkhuniyo gārayhā, ayaṁ tattha sāmīci.
ss13:3.20 #
ตตฺถยฺยาโย ปุจฺฉามิ✎ ร่าง
Tatthāyyāyo pucchāmi—
ss13:3.21 #
กจฺจิตฺถ ปริสุทฺธา ฯ✎ ร่าง
“kaccittha parisuddhā”?
ss13:3.22 #
ทุติยมฺปิ ปุจฺฉามิ กจฺจิตฺถ ปริสุทฺธา ฯ✎ ร่าง
Dutiyampi pucchāmi—
ss13:3.24 #
ตติยมฺปิ ปุจฺฉามิ✎ ร่าง
Tatiyampi pucchāmi—
ss13:3.25 #
กจฺจิตฺถ ปริสุทฺธา ฯ✎ ร่าง
“kaccittha parisuddhā”?
ss13:3.26 #
ปริสุทฺเธตฺถยฺยาโย ตสฺมา ตุณฺหี ฯ เอวเมตํ ธารยามีติ ฯ✎ ร่าง
Parisuddhetthāyyāyo, tasmā tuṇhī, evametaṁ dhārayāmīti.
ss13:3.27 #
สตฺตรสก✎ ร่าง
Sattarasakaṁ niṭṭhitaṁ.
ss13:3.28 #
ณฺฑํ นิฏฺฐิตํ ฯ✎ ร่าง
Bhikkhunivibhaṅge saṅghādisesakaṇḍaṁ niṭṭhitaṁ.
np1:0.1 #
Theravāda Vinaya
np1:0.2 #
Bhikkhunivibhaṅga
np1:0.3 #
นิสฺสคฺคิยกณฺฑํ✎ ร่าง
Nissaggiyakaṇḍa
np1:0.4 #
Pattavagga
np1:0.5 #
1. Pattasannicayasikkhāpada
np1:0.6 #
อิเม โข ปนยฺยาโย ตึส นิสฺสคฺคิยา ปาจิตฺติยา ธมฺมา อุทฺเทสํ อาคจฺฉนฺติ ฯ ปตฺตวคฺคสฺส ปฐมสิกฺขาปทํ✎ ร่าง
Ime kho panāyyāyo tiṁsa nissaggiyā pācittiyā dhammā uddesaṁ āgacchanti.
อ้างอิงสยามรัฐ 3.64 · ฉัฏฐสังคายนา 88.330 · พุทธชยันตี 2.2.92
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๓ — วินัยปิฎก ภิกขุนีวิภังค์
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน