อถโข สารีปุตฺโต ปริพฺพาชโก เยน โมคฺคลฺลาโน
ปริพฺพาชโก เตนุปสงฺกมิ ฯ✎ ร่าง
Atha kho sāriputto paribbājako yena moggallāno paribbājako tenupasaṅkami.
อ้างอิงสยามรัฐ 4.76 · ฉัฏฐสังคายนา 89.47 · พุทธชยันตี 3.86
อทฺทสา โข โมคฺคลฺลาโน ปริพฺพาชโก
สารีปุตฺตํ ปริพฺพาชกํ ทูรโต ว อาคจฺฉนฺตํ ทิสฺวาน
สารีปุตฺตํ ปริพฺพาชกํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Addasā kho moggallāno paribbājako sāriputtaṁ paribbājakaṁ dūratova āgacchantaṁ, disvāna sāriputtaṁ paribbājakaṁ etadavoca—
อ้างอิงPTS 1.41
วิปฺปสนฺนานิ โข เต อาวุโส
อินฺทฺริยานิ ปริสุทฺโธ ฉวิวณฺโณ ปริโยทาโต✎ ร่าง
“vippasannāni kho te, āvuso, indriyāni, parisuddho chavivaṇṇo pariyodāto.
กจฺจิ นุ ๒- ตฺวํ
อาวุโส อมตมธิคโตติ ฯ✎ ร่าง
Kacci no tvaṁ, āvuso, amataṁ adhigato”ti?
อาม อาวุโส อมตมธิคโตติ ฯ✎ ร่าง
“Āmāvuso, amataṁ adhigato”ti.
ยถา
กถํ ปน ตฺวํ อาวุโส อมตมธิคโตติ ฯ✎ ร่าง
“Yathākathaṁ pana tvaṁ, āvuso, amataṁ adhigato”ti?
อิธาหํ อาวุโส อทฺทสํ
@เชิงอรรถ: ๑ ม. ปจฺจพฺยตฺถ ฯ อิโต ปรํ อีทิสเมว ฯ ๒ ม. โน ฯ
อสฺสชึ ภิกฺขุํ ราชคเห ปิณฺฑาย จรนฺตํ ปาสาทิเกน อภิกฺกนฺเตน
ปฏิกฺกนฺเตน อาโลกิเตน วิโลกิเตน สมฺมิญฺชิเตน ปสาริเตน
โอกฺขิตฺตจกฺขุํ อิริยาปถสมฺปนฺนํ✎ ร่าง
“Idhāhaṁ, āvuso, addasaṁ assajiṁ bhikkhuṁ rājagahe piṇḍāya carantaṁ pāsādikena abhikkantena paṭikkantena ālokitena vilokitena samiñjitena pasāritena okkhittacakkhuṁ iriyāpathasampannaṁ.
ทิสฺวาน เม เอตทโหสิ✎ ร่าง
Disvāna me etadahosi—
เย วต
โลเก อรหนฺโต วา อรหตฺตมคฺคํ วา สมาปนฺนา อยํ เตสํ ภิกฺขุ ๑-
อญฺญตโร✎ ร่าง
‘ye vata loke arahanto vā arahattamaggaṁ vā samāpannā, ayaṁ tesaṁ bhikkhu aññataro.
ยนฺนูนาหํ อิมํ ภิกฺขุํ อุปสงฺกมิตฺวา ปุจฺเฉยฺยํ✎ ร่าง
Yannūnāhaṁ imaṁ bhikkhuṁ upasaṅkamitvā puccheyyaṁ—
กํสิ
ตฺวํ อาวุโส อุทฺทิสฺส ปพฺพชิโต โก วา เต สตฺถา กสฺส
วา ตฺวํ ธมฺมํ โรเจสีติ✎ ร่าง
kaṁsi tvaṁ, āvuso, uddissa pabbajito, ko vā te satthā, kassa vā tvaṁ dhammaṁ rocesī’ti.
ตสฺส มยฺหํ อาวุโส เอตทโหสิ✎ ร่าง
Tassa mayhaṁ, āvuso, etadahosi—
อกาโล โข อิมํ ภิกฺขุํ ปุจฺฉิตุํ อนฺตรฆรํ ปวิฏฺโฐ ปิณฺฑาย
จรติ ยนฺนูนาหํ อิมํ ภิกฺขุํ ปิฏฺฐิโต ปิฏฺฐิโต อนุพนฺเธยฺยํ
อตฺถิเกหิ อุปญฺญาตํ มคฺคนฺติ✎ ร่าง
‘akālo kho imaṁ bhikkhuṁ pucchituṁ antaragharaṁ paviṭṭho piṇḍāya carati, yannūnāhaṁ imaṁ bhikkhuṁ piṭṭhito piṭṭhito anubandheyyaṁ atthikehi upaññātaṁ maggan’ti.
อถโข อาวุโส อสฺสชิ ภิกฺขุ
ราชคเห ปิณฺฑาย จริตฺวา ปิณฺฑปาตํ อาทาย ปฏิกฺกมิ✎ ร่าง
Atha kho, āvuso, assaji bhikkhu rājagahe piṇḍāya caritvā piṇḍapātaṁ ādāya paṭikkami.
อถขฺวาหํ
อาวุโส เยน อสฺสชิ ภิกฺขุ เตนุปสงฺกมึ อุปสงฺกมิตฺวา
อสฺสชินา ภิกฺขุนา สทฺธึ สมฺโมทึ สมฺโมทนียํ กถํ สาราณียํ
วีติสาเรตฺวา เอกมนฺตํ อฏฺฐาสึ✎ ร่าง
Atha khvāhaṁ, āvuso, yena assaji bhikkhu tenupasaṅkamiṁ, upasaṅkamitvā assajinā bhikkhunā saddhiṁ sammodiṁ, sammodanīyaṁ kathaṁ sāraṇīyaṁ vītisāretvā ekamantaṁ aṭṭhāsiṁ.
เอกมนฺตํ ฐิโต โข อหํ อาวุโส
อสฺสชึ ภิกฺขุํ เอตทโวจํ✎ ร่าง
Ekamantaṁ ṭhito kho ahaṁ, āvuso, assajiṁ bhikkhuṁ etadavocaṁ—
วิปฺปสนฺนานิ โข เต อาวุโส อินฺทฺริยานิ
ปริสุทฺโธ ฉวิวณฺโณ ปริโยทาโต✎ ร่าง
‘vippasannāni kho te, āvuso, indriyāni, parisuddho chavivaṇṇo pariyodāto.
กํสิ ตฺวํ อาวุโส อุทฺทิสฺส
ปพฺพชิโต โก วา เต สตฺถา กสฺส วา ตฺวํ ธมฺมํ โรเจสีติ✎ ร่าง
Kaṁsi tvaṁ, āvuso, uddissa pabbajito, ko vā te satthā, kassa vā tvaṁ dhammaṁ rocesī’ti?
อตฺถาวุโส มหาสมโณ สกฺยปุตฺโต สกฺยกุลา ปพฺพชิโต ตาหํ
ภควนฺตํ อุทฺทิสฺส ปพฺพชิโต โส จ เม ภควา สตฺถา ตสฺส
จาหํ ภควโต ธมฺมํ โรเจมีติ✎ ร่าง
‘Atthāvuso, mahāsamaṇo sakyaputto sakyakulā pabbajito, tāhaṁ bhagavantaṁ uddissa pabbajito, so ca me bhagavā satthā, tassa cāhaṁ bhagavato dhammaṁ rocemī’ti.
กึวาที ปนายสฺมโต สตฺถา
@เชิงอรรถ: ๑ ยุ. ภิกฺขูนํ ฯ
กิมกฺขายีติ✎ ร่าง
‘Kiṁvādī panāyasmato satthā kimakkhāyī’ti.
อหํ โข อาวุโส นโว อจิรปพฺพชิโต อธุนาคโต
อิมํ ธมฺมวินยํ น ตาหํ สกฺโกมิ วิตฺถาเรน ธมฺมํ เทเสตุํ
อปิจ เต สงฺขิตฺเตน อตฺถํ วกฺขามีติ✎ ร่าง
‘Ahaṁ kho, āvuso, navo acirapabbajito adhunāgato imaṁ dhammavinayaṁ, na tāhaṁ sakkomi vitthārena dhammaṁ desetuṁ, api ca te saṅkhittena atthaṁ vakkhāmī’ti.
—
Atha khvāhaṁ, āvuso, assajiṁ bhikkhuṁ etadavocaṁ—
อปฺปํ วา พหุํ วา ภาสสฺสุ✎ ร่าง
Appaṁ vā bahuṁ vā bhāsassu,
อตฺถํเยว เม พฺรูหิ✎ ร่าง
Atthaṁyeva me brūhi;
อตฺเถเนว เม อตฺโถ✎ ร่าง
Attheneva me attho,
กึ กาหสิ พฺยญฺชนํ พหุนฺติ ฯ✎ ร่าง
Kiṁ kāhasi byañjanaṁ bahun’ti.