‹ กลับ
ตัชชนียกรรม
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒ · ข้อ 206 · วิ.ม.ว.๒. ๕/๕๓๖๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๐๖] ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ภิกษุในธรรมวินัยนี้ ย่อมก่อความบาดหมาง ก่อการ ทะเลาะ ก่อการวิวาท ทำความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ในสงฆ์ ในเรื่องนั้น ถ้าภิกษุทั้งหลายได้ ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แลเป็นผู้ก่อความบาดหมาง ก่อการทะเลาะ ก่อการวิวาท ทำความอื้อฉาว ก่ออธิกรณ์ในสงฆ์ เอาละ พวกเราจะลงตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้เป็นวรรคโดยธรรมลงตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น ภิกษุรูปนั้นไปจากอาวาสนั้น สู่อาวาสแม้อื่น แม้ในอาวาสนั้น ภิกษุทั้งหลายก็ได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์เป็นวรรคโดยธรรมลงตัชชนียกรรม เอาละ พวกเราจะลงตัชชนียกรรมแก่ เธอ ดังนี้ แล้วได้เป็นวรรคโดยเทียมธรรมลงตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น ภิกษุรูปนั้นไปจาก อาวาสนั้นสู่อาวาสแม้อื่น แม้ในอาวาสนั้น ภิกษุทั้งหลายก็ได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโส ทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์เป็นวรรคโดยเทียมธรรมลงตัชชนียกรรม เอาละ พวกเราจะลง ตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้แล้ว ได้พร้อมเพรียงกันโดยเทียมธรรมลงตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น ภิกษุรูปนั้นไปจากอาวาสนั้นสู่อาวาสแม้อื่น แม้ในอาวาสนั้น ภิกษุทั้งหลายก็ได้ปรึกษาตกลงกัน อย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์พร้อมเพรียงกันโดยเทียมธรรมลงตัชชนียกรรม เอาละ พวกเราจะลงตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น ดังนี้ แล้วได้เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม ลง ตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น ภิกษุรูปนั้นไปจากอาวาสนั้นสู่อาวาสแม้อื่น แม้ในอาวาสนั้น ภิกษุทั้งหลายก็ได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์เป็นวรรคโดย ไม่เป็นธรรมลงตัชชนียกรรม เอาละ พวกเราจะลงตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้พร้อมเพรียง กันโดยไม่เป็นธรรมลงตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น.
เทียบรายประโยค (30 ประโยค)
pli-tv-kd9:7.3.1 #
อิธ ปน ภิกฺขเว ภิกฺขุ ภณฺฑนการโก โหติ กลหการโก วิวาทการโก ภสฺสการโก สงฺเฆ อธิกรณการโก ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, bhikkhu bhaṇḍanakārako hoti kalahakārako vivādakārako bhassakārako saṅghe adhikaraṇakārako.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.281
pli-tv-kd9:7.3.2 #
ตตฺร เจ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatra ce bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.3.3 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ ภณฺฑนการโก กลหการโก วิวาทการโก ภสฺสการโก สงฺเฆ อธิกรณการโก✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu bhaṇḍanakārako kalahakārako vivādakārako bhassakārako saṅghe adhikaraṇakārako.
pli-tv-kd9:7.3.4 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ กโรมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ karomā’ti.
pli-tv-kd9:7.3.5 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ กโรนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ karonti—
pli-tv-kd9:7.3.6 #
ธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.3.7 #
โส ตมฺหา อาวาสา อญฺญํปิ อาวาสํ คจฺฉติ ฯ✎ ร่าง
So tamhā āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.3.8 #
ตตฺถปิ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.3.9 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต ธมฺเมน วคฺเคหิ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato dhammena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.3.10 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ กโรมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ karomā’ti.
pli-tv-kd9:7.3.11 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ กโรนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ karonti—
pli-tv-kd9:7.3.12 #
ธมฺมปฏิรูปเกน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena vaggā.
pli-tv-kd9:7.3.13 #
โส ตมฺหา อาวาสา อญฺญํปิ อาวาสํ คจฺฉติ ฯ✎ ร่าง
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.3.14 #
ตตฺถปิ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.3.15 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต ธมฺมปฏิรูปเกน วคฺเคหิ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato dhammapatirūpakena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.3.16 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ กโรมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ karomā’ti.
pli-tv-kd9:7.3.17 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ กโรนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ karonti—
pli-tv-kd9:7.3.18 #
ธมฺมปฏิรูปเกน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena samaggā.
pli-tv-kd9:7.3.19 #
โส ตมฺหา อาวาสา อญฺญํปิ อาวาสํ คจฺฉติ ฯ✎ ร่าง
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.3.20 #
ตตฺถปิ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.3.21 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต ธมฺมปฏิรูปเกน สมคฺเคหิ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato dhammapatirūpakena samaggehi.
pli-tv-kd9:7.3.22 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ กโรมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ karomā’ti.
pli-tv-kd9:7.3.23 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ กโรนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ karonti—
pli-tv-kd9:7.3.24 #
อธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.3.25 #
โส ตมฺหา อาวาสา อญฺญํปิ อาวาสํ คจฺฉติ ฯ✎ ร่าง
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.3.26 #
ตตฺถปิ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.3.27 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต อธมฺเมน วคฺเคหิ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato adhammena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.3.28 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ กโรมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ karomā’ti.
pli-tv-kd9:7.3.29 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ กโรนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ karonti—
pli-tv-kd9:7.3.30 #
อธมฺเมน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena samaggā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน