‹ กลับ
ตัชชนียกรรม
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒ · ข้อ 213 · วิ.ม.ว.๒. ๕/๕๓๖๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑๓] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็ภิกษุในธรรมวินัยนี้ ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติ โดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ บัดนี้ ขอระงับตัชชนียกรรม ในเรื่องนั้น ถ้าภิกษุ ทั้งหลายได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติโดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ บัดนี้ ขอระงับตัชชนียกรรม เอาละ พวก เราจะระงับตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม ระงับตัชชนียกรรมแก่ ภิกษุรูปนั้น ภิกษุรูปนั้นไปจากอาวาสนั้นสู่อาวาสแม้อื่น แม้ในอาวาสนั้น ภิกษุทั้งหลายก็ได้ ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย สงฆ์เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม ระงับตัชชนียกรรม แก่ภิกษุรูปนี้แล้ว เอาละ พวกเราจะระงับตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้พร้อมเพรียงกันโดย ไม่เป็นธรรม ระงับตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น .... เป็นวรรคโดยธรรม .... เป็นวรรคโดยเทียม ธรรม .... พร้อมเพรียงกันโดยเทียมธรรม .... ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ภิกษุในธรรมวินัยนี้ ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติ โดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ จึงขอระงับตัชชนียกรรม ในเรื่องนั้น ถ้าภิกษุทั้งหลาย ได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติโดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ บัดนี้ ขอระงับตัชชนียกรรม เอาละ พวก เราจะระงับตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้พร้อมเพรียงกันโดยไม่เป็นธรรม ระงับตัชชนียกรรม แก่ภิกษุรูปนั้น .... เป็นวรรคโดยธรรม .... เป็นวรรคโดยเทียมธรรม .... พร้อมเพรียงกันโดยธรรม .... เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม .... ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ภิกษุในธรรมวินัยนี้ ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติ โดยธรรม หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ จึงขอระงับตัชชนียกรรม ในเรื่องนั้น ถ้าภิกษุทั้งหลาย ได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติ โดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ บัดนี้ ขอระงับตัชชนียกรรม เอาละ พวกเราจะระงับ ตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้เป็นวรรคโดยธรรม ระงับตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น .... เป็น วรรคโดยเทียมธรรม พร้อมเพรียงกันโดยเทียมธรรม .... เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม .... พร้อม เพรียงกันโดยไม่เป็นธรรม .... ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ภิกษุในธรรมวินัยนี้ ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติ โดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ จึงขอระงับตัชชนียกรรม ในเรื่องนั้น ถ้าภิกษุทั้งหลาย ได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติ โดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ บัดนี้ ขอระงับตัชชนียกรรม เอาละ พวกเราจะระงับ ตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้เป็นวรรคโดยเทียมธรรม ระงับตัชชนียกรรมแก่ภิกษุรูปนั้น .... จึงพร้อมเพรียงกันโดยเทียมธรรม .... เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม .... พร้อมเพรียงกันโดยไม่ เป็นธรรม .... เป็นวรรคโดยธรรม .... ดูกรภิกษุทั้งหลาย อนึ่ง ภิกษุในธรรมวินัยนี้ ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติ โดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ ขอระงับตัชชนียกรรม ในเรื่องนั้น ถ้าภิกษุทั้งหลาย ได้ปรึกษาตกลงกันอย่างนี้ว่า อาวุโสทั้งหลาย ภิกษุรูปนี้แล ถูกสงฆ์ลงตัชชนียกรรมแล้ว ประพฤติโดยชอบ หายเย่อหยิ่ง ประพฤติแก้ตัวได้ บัดนี้ ขอระงับตัชชนียกรรม เอาละ พวก เราจะระงับตัชชนียกรรมแก่เธอ ดังนี้ แล้วได้พร้อมเพรียงกันโดยเทียมธรรม ระงับตัชชนียกรรม แก่ภิกษุรูปนั้น .... เป็นวรรคโดยไม่เป็นธรรม .... พร้อมเพรียงกันโดยไม่เป็นธรรม .... เป็นวรรค โดยธรรม .... เป็นวรรคโดยเทียมธรรม ....
เทียบรายประโยค (100 ประโยค)
pli-tv-kd9:7.12.1 #
อิธ ปน ภิกฺขเว ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 89.435 · พุทธชยันตี 3.808
pli-tv-kd9:7.12.2 #
ตตฺร เจ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatra ce bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.12.3 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
pli-tv-kd9:7.12.4 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.12.5 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.12.6 #
อธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.12.7 #
โส ตมฺหา อาวาสา อญฺญํปิ ๑- อาวาสํ คจฺฉติ ฯ✎ ร่าง
So tamhā āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.12.8 #
ตตฺถปิ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.12.9 #
อิมสฺส โข อาวุโส ภิกฺขุโน สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสทฺธํ อธมฺเมน วคฺเคหิ✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ adhammena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.12.10 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.12.11 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.12.12 #
อธมฺเมน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena samaggā.
pli-tv-kd9:7.12.13 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.12.14 #
✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.12.15 #
ปฯ✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ adhammena samaggehi.
pli-tv-kd9:7.12.16 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.12.17 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.12.18 #
ธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.12.19 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.12.20 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.12.21 #
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.12.22 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.12.23 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.12.24 #
ธมฺมปฏิรูปเกน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena vaggā.
pli-tv-kd9:7.12.25 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.12.26 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.12.27 #
ธมฺมป✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammapatirūpakena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.12.28 #
✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.12.29 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.12.30 #
ิรูปเกน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena samaggā.
pli-tv-kd9:7.13.1 #
อิธ ปน ภิกฺขเว @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. ปิสทฺโท นตฺถิ ฯ ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.287 · พุทธชยันตี 3.810
pli-tv-kd9:7.13.2 #
ตตฺร เจ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatra ce bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.3 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
pli-tv-kd9:7.13.4 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.5 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.6 #
อธมฺเมน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena samaggā.
pli-tv-kd9:7.13.7 #
So tamhā āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.8 #
✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.9 #
ปฯ✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ adhammena samaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.10 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.11 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.12 #
ธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.13.13 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.14 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.15 #
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.16 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.17 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.18 #
ธมฺมปฏิรูปเกน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena vaggā.
pli-tv-kd9:7.13.19 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.20 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.21 #
ธมฺมป✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammapatirūpakena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.22 #
✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.23 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.24 #
ิรูปเกน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena samaggā.
pli-tv-kd9:7.13.25 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.26 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.27 #
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammapatirūpakena samaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.28 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.29 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.30 #
อธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.13.31 #
อิธ ปน ภิกฺขเว ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
pli-tv-kd9:7.13.32 #
ตตฺร เจ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatra ce bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.33 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
pli-tv-kd9:7.13.34 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.35 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.36 #
ธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.13.37 #
So tamhā āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.38 #
✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.39 #
ปฯ✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.40 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.41 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.42 #
ธมฺมปฏิรูปเกน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena vaggā.
pli-tv-kd9:7.13.43 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.44 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.45 #
ธมฺมป✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammapatirūpakena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.46 #
✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.47 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.48 #
ิรูปเกน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena samaggā.
pli-tv-kd9:7.13.49 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.50 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.51 #
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammapatirūpakena samaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.52 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.53 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.54 #
อธมฺเมน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena vaggā.
pli-tv-kd9:7.13.55 #
So tamhāpi āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.56 #
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.57 #
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ adhammena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.58 #
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.59 #
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.60 #
อธมฺเมน สมคฺคา ฯ✎ ร่าง
adhammena samaggā.
pli-tv-kd9:7.13.61 #
อิธ ปน ภิกฺขเว ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ ฯ✎ ร่าง
Idha pana, bhikkhave, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
อ้างอิงสยามรัฐ 5.288 · ฉัฏฐสังคายนา 89.437 · พุทธชยันตี 3.812
pli-tv-kd9:7.13.62 #
ตตฺร เจ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ✎ ร่าง
Tatra ce bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.63 #
อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ✎ ร่าง
‘ayaṁ kho, āvuso, bhikkhu saṅghena tajjanīyakammakato sammā vattati, lomaṁ pāteti, netthāraṁ vattati, tajjanīyassa kammassa paṭippassaddhiṁ yācati.
pli-tv-kd9:7.13.64 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภมาติ ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
pli-tv-kd9:7.13.65 #
เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภนฺติ✎ ร่าง
Te tassa tajjanīyakammaṁ paṭippassambhenti—
pli-tv-kd9:7.13.66 #
ธมฺมปฏิรูปเกน วคฺคา ฯเปฯ ธ✎ ร่าง
dhammapatirūpakena vaggā.
pli-tv-kd9:7.13.67 #
มฺม✎ ร่าง
So tamhā āvāsā aññaṁ āvāsaṁ gacchati.
pli-tv-kd9:7.13.68 #
ปฏิรูปเกน สมคฺคา ฯ อธมฺเมน วคฺคา ฯ อธมฺเมน สมคฺคา ฯ ธมฺเมน วคฺคา ฯ {๒๑๓.๓} อิธ ปน ภิกฺขเว✎ ร่าง
Tatthapi bhikkhūnaṁ evaṁ hoti—
pli-tv-kd9:7.13.69 #
ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ ฯ ตตฺร เจ ภิกฺขูนํ เอวํ โหติ อยํ โข อาวุโส ภิกฺขุ สงฺเฆน ตชฺชนียกมฺมกโต สมฺมา วตฺตติ โลมํ ปาเตติ เนตฺถารํ วตฺตติ ตชฺชนียกมฺมสฺส ปฏิปฺปสฺสทฺธึ ยาจติ✎ ร่าง
‘imassa kho, āvuso, bhikkhuno saṅghena tajjanīyakammaṁ paṭippassaddhaṁ dhammapatirūpakena vaggehi.
pli-tv-kd9:7.13.70 #
หนฺทสฺส มยํ ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภมาติ ฯ เต ตสฺส ตชฺชนียกมฺมํ ปฏิปฺปสฺสมฺเภนฺติ ธมฺมปฏิรูปเกน สมคฺคา ฯเปฯ อธมฺเมน วคฺคา ฯ อธมฺเมน สมคฺคา ฯ ธมฺเมน วคฺคา ฯ ธมฺมปฏิรูปเกน วคฺคา ฯ✎ ร่าง
Handassa mayaṁ tajjanīyakammaṁ paṭippassambhemā’ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน