PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
› ข้อ 63
‹ กลับ
เรื่องพราหมณ์ถวายยาคูและขนมปรุงด้วยน้ำหวาน
เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒ · ข้อ 63 ·
วิ.ม.ว.๒. ๕/๑๕๐๙ ↗
‹ ข้อ 62
ข้อ 64 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๓] ครั้นพระผู้มีพระภาคทรงอนุโมทนาแก่พราหมณ์นั้นด้วย ๓ คาถานี้แล้ว เสด็จลุก จากที่ประทับกลับไป. ครั้นแล้วพระผู้มีพระภาคทรงทำธรรมีกถา ในเพราะเหตุเป็นเค้ามูลนั้น ในเพราะเหตุ แรกเกิดนั้น แล้วรับสั่งกะภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตข้าวยาคู และขนม ปรุงด้วยน้ำหวาน.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
pli-tv-kd6:24.7.1
#
อถโข ภควา ตํ พฺราหฺมณํ อิมาหิ คาถาหิ อนุโมทิตฺวา อุฏฺฐายาสนา ปกฺกามิ ฯ
🤖 AI จับคู่
Atha kho bhagavā taṁ brāhmaṇaṁ imāhi gāthāhi anumoditvā uṭṭhāyāsanā pakkāmi.
อ้างอิง
PTS 1.222 · สยามรัฐ 5.79
pli-tv-kd6:24.7.2
#
อถโข ภควา เอตสฺมึ นิทาเน เอตสฺมึ @เชิงอรรถ: ๑ สี. ทส อิเม ฯ ม. ยุ. ทสิเม ฯ ๒ ม. วิเนติ ฯ ๓ โป. ปริโสเธติ ฯ ๔ โป. ยุ.@สกฺกจฺจํ ฯ ๕ ยุ. อุปาชายติ ฯ ๖ โป. ขุทฺทํ ปิปาสญฺจ ฯ ม. ขุทฺทํ@ปิปาสญฺจาปเนติ ฯ ยุ. ขุทํ ปิปาสญฺจ ฯ ๗ โป. ม. --โสภาคฺย-- ฯ ปกรเณ ๑- ธมฺมึ กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ
🤖 AI จับคู่
Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
pli-tv-kd6:24.7.3
#
อนุชานามิ ภิกฺขเว ยาคุญฺจ มธุโคฬกญฺจาติ ฯ
🤖 AI จับคู่
“anujānāmi, bhikkhave, yāguñca madhugoḷakañcā”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๕ — วินัยปิฎก มหาวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน