‹ กลับ
ข้อที่สงฆ์จำนง ๖ หมวด
เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑ · ข้อ 257 · วิ.จุล.๑. ๖/๒๗๒๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๒๕๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุผู้ถูกสงฆ์ลงอุกเขปนียกรรม ฐานไม่ ทำคืนอาบัติแล้ว ต้องประพฤติชอบ วิธีประพฤติชอบในอุกเขปนียกรรม ฐานไม่ทำคืนอาบัตินั้นดังนี้:- ๑. ไม่พึงให้อุปสมบท ๒. ไม่พึงให้นิสัย ๓. ไม่พึงให้สามเณรอุปัฏฐาก ๔. ไม่พึงรับสมมติเป็นผู้สั่งสอนภิกษุณี ๕. แม้ได้รับสมมติแล้วก็ไม่พึงสั่งสอนภิกษุณี ๖. สงฆ์ลงอุกเขปนียกรรม ฐานไม่ทำคืนอาบัติ เพราะอาบัติใด ไม่พึง ต้องอาบัตินั้น ๗. ไม่พึงต้องอาบัติอื่นอันเช่นกัน ๘. ไม่พึงต้องอาบัติอันเลวทรามกว่านั้น ๙. ไม่พึงติกรรม ๑๐. ไม่พึงติภิกษุทั้งหลายผู้ทำกรรม ๑๑. ไม่พึงยินดีการกราบไหว้ ของปกตัตตะภิกษุ ๑๒. ไม่พึงยินดีการยืนรับ ของปกตัตตะภิกษุ ๑๓. ไม่พึงยินดีอัญชลีกรรม ของปกตัตตะภิกษุ ๑๔. ไม่พึงยินดีสามีจิกรรม ของปกตัตตะภิกษุ ๑๕. ไม่พึงยินดีการนำอาสนะมาให้ ของปกตัตตะภิกษุ ๑๖. ไม่พึงยินดีการนำที่นอนมาให้ ของปกตัตตะภิกษุ ๑๗. ไม่พึงยินดีการนำน้ำล้างเท้ามาให้ การตั้งตั่งรองเท้าให้ของปกตัตตะ ภิกษุ ๑๘. ไม่พึงยินดีการตั้งกระเบื้องเช็ดเท้าให้ ของปกตัตตะภิกษุ ๑๙. ไม่พึงยินดีการรับบาตร จีวร ของปกตัตตะภิกษุ ๒๐. ไม่พึงยินดีการถูหลังให้เมื่ออาบน้ำ ของปกตัตตะภิกษุ ๒๑. ไม่พึงกำจัดปกตัตตะภิกษุ ด้วยศีลวิบัติ ๒๒. ไม่พึงกำจัดปกตัตตะภิกษุ ด้วยอาจารวิบัติ ๒๓. ไม่พึงกำจัดปกตัตตะภิกษุ ด้วยทิฐิวิบัติ ๒๔. ไม่พึงกำจัดปกตัตตะภิกษุ ด้วยอาชีววิบัติ ๒๕. ไม่พึงยุภิกษุกับภิกษุให้แตกกัน ๒๖. ไม่พึงใช้เครื่องนุ่งห่มอย่างคฤหัสถ์ ๒๗. ไม่พึงใช้เครื่องนุ่งห่มอย่างเดียรถีย์ ๒๘. ไม่พึงคบพวกเดียรถีย์ ๒๙. พึงคบพวกภิกษุ ๓๐. พึงศึกษาสิกขาของภิกษุ ๓๑. ไม่พึงอยู่ในอาวาสมีเครื่องมุงเดียวกันกับปกตัตตะภิกษุ ๓๒. ไม่พึงอยู่ในอนาวาสมีเครื่องมุงเดียวกันกับปกตัตตะภิกษุ ๓๓. ไม่พึงอยู่ในอาวาส หรือในอนาวาสมีเครื่องมุงเดียวกันกับปกตัตตะ ภิกษุ ๓๔. เห็นปกตัตตะภิกษุแล้วพึงลุกจากอาสนะ ๓๕. ไม่พึงรุกรานปกตัตตะภิกษุ ข้างในหรือข้างนอกวิหาร ๓๖. ไม่พึงห้ามอุโบสถแก่ปกตัตตะภิกษุ ๓๗. ไม่พึงห้ามปวารณาแก่ปกตัตตะภิกษุ ๓๘. ไม่พึงทำการไต่สวน ๓๙. ไม่พึงเริ่มอนุวาทาธิกรณ์ ๔๐. ไม่พึงยังภิกษุอื่นให้ทำโอกาส ๔๑. ไม่พึงโจทภิกษุอื่น ๔๒. ไม่พึงให้ภิกษุอื่นให้การ ๔๓. ไม่พึงช่วยภิกษุกับภิกษุให้สู้อธิกรณ์กัน ฯ
เทียบรายประโยค (46 ประโยค)
pli-tv-kd11:31.1.103.1 #
อาปตฺติยา อปฺปฏิกมฺเม อุกฺเขปนียกมฺมกเตน ภิกฺขเว ภิกฺขุนา สมฺมา วตฺติตพฺพํ ฯ✎ ร่าง
Āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakammakatena, bhikkhave, bhikkhunā sammā vattitabbaṁ.
อ้างอิงสยามรัฐ 6.100 · ฉัฏฐสังคายนา 90.59 · พุทธชยันตี 4.118
pli-tv-kd11:31.1.104 #
ตตฺรายํ สมฺมาวตฺตนา✎ ร่าง
Tatrāyaṁ sammāvattanā—
pli-tv-kd11:31.1.105 #
น อุปสมฺปาเทตพฺพํ✎ ร่าง
na upasampādetabbaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.106 #
น นิสฺสโย ทาตพฺโพ✎ ร่าง
na nissayo dātabbo,
pli-tv-kd11:31.1.107 #
น สามเณโร อุปฏฺฐาเปตพฺโพ✎ ร่าง
na sāmaṇero upaṭṭhāpetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.108 #
น ภิกฺขุโนวาทกสมฺมติ สาทิตพฺพา✎ ร่าง
na bhikkhunovādakasammuti sāditabbā,
pli-tv-kd11:31.1.109 #
สมฺมเตนปิ ภิกฺขุนิโย น โอวทิตพฺพา✎ ร่าง
sammatenapi bhikkhuniyo na ovaditabbā.
pli-tv-kd11:31.1.110 #
ยาย อาปตฺติยา สงฺเฆน อาปตฺติยา อปฺปฏิกมฺเม อุกฺเขปนียกมฺมํ กตํ โหติ สา อาปตฺติ น อาปชฺชิตพฺพา✎ ร่าง
Yāya āpattiyā saṅghena, āpattiyā appaṭikamme, ukkhepanīyakammaṁ kataṁ hoti sā āpatti na āpajjitabbā,
pli-tv-kd11:31.1.111 #
อญฺญา วา ตาทิสิกา✎ ร่าง
aññā vā tādisikā,
pli-tv-kd11:31.1.112 #
ตโต วา ปาปิฏฺฐตรา✎ ร่าง
tato vā pāpiṭṭhatarā;
pli-tv-kd11:31.1.113 #
กมฺมํ น ครหิตพฺพํ✎ ร่าง
kammaṁ na garahitabbaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.114 #
กมฺมิกา น ครหิตพฺพา✎ ร่าง
kammikā na garahitabbā.
pli-tv-kd11:31.1.115 #
น ปกตตฺตสฺส ภิกฺขุโน อภิวาทนํ✎ ร่าง
Na pakatattassa bhikkhuno abhivādanaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.116 #
ปจฺจุฏฺฐานํ✎ ร่าง
paccuṭṭhānaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.117 #
อญฺชลิกมฺมํ✎ ร่าง
añjalikammaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.118 #
สามีจิกมฺมํ✎ ร่าง
sāmīcikammaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.119 #
อาสนาภิหาโร✎ ร่าง
āsanābhihāro,
pli-tv-kd11:31.1.120 #
เสยฺยาภิหาโร✎ ร่าง
seyyābhihāro,
pli-tv-kd11:31.1.121 #
ปาโททกํ ปาทปีฐํ✎ ร่าง
pādodakaṁ pādapīṭhaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.122 #
ปาทกถลิกํ✎ ร่าง
pādakathalikaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.123 #
ปตฺตจีวรปฏิคฺคหณํ✎ ร่าง
pattacīvarappaṭiggahaṇaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.124 #
นหาเน ปิฏฺฐิปริกมฺมํ สาทิตพฺพํ✎ ร่าง
nahāne piṭṭhiparikammaṁ sāditabbaṁ.
pli-tv-kd11:31.1.125 #
น ปกตตฺโต ภิกฺขุ สีลวิปตฺติยา อนุทฺธํเสตพฺโพ✎ ร่าง
Na pakatatto bhikkhu sīlavipattiyā anuddhaṁsetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.126 #
น อาจารวิปตฺติยา อนุทฺธํเสตพฺโพ✎ ร่าง
na ācāravipattiyā anuddhaṁsetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.127 #
น ทิฏฺฐิวิปตฺติยา อนุทฺธํเสตพฺโพ✎ ร่าง
na diṭṭhivipattiyā anuddhaṁsetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.128 #
น อาชีววิปตฺติยา อนุทฺธํเสตพฺโพ✎ ร่าง
na ājīvavipattiyā anuddhaṁsetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.129 #
น ภิกฺขู ภิกฺขูหิ เภเทตพฺพา✎ ร่าง
na bhikkhu bhikkhūhi bhedetabbo.
pli-tv-kd11:31.1.130 #
น คิหิทฺธโช ธาเรตพฺโพ✎ ร่าง
Na gihiddhajo dhāretabbo,
pli-tv-kd11:31.1.131 #
น ติตฺถิยทฺธโช ธาเรตพฺโพ✎ ร่าง
na titthiyaddhajo dhāretabbo,
pli-tv-kd11:31.1.132 #
น ติตฺถิยา เสวิตพฺพา✎ ร่าง
na titthiyā sevitabbā;
pli-tv-kd11:31.1.133 #
ภิกฺขู เสวิตพฺพา✎ ร่าง
bhikkhū sevitabbā,
pli-tv-kd11:31.1.134 #
ภิกฺขุสิกฺขา สิกฺขิตพฺพา✎ ร่าง
bhikkhusikkhāya sikkhitabbaṁ.
pli-tv-kd11:31.1.135 #
น ปกตตฺเตน ภิกฺขุนา สทฺธึ เอกจฺฉนฺเน อาวาเส วตฺถพฺพํ✎ ร่าง
Na pakatattena bhikkhunā saddhiṁ ekacchanne āvāse vatthabbaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.136 #
น เอกจฺฉนฺเน อนาวาเส วตฺถพฺพํ✎ ร่าง
na ekacchanne anāvāse vatthabbaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.137 #
น เอกจฺฉนฺเน อาวาเส วา อนาวาเส วา วตฺถพฺพํ✎ ร่าง
na ekacchanne āvāse vā anāvāse vā vatthabbaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.138 #
ปกตตฺตํ ภิกฺขุํ ทิสฺวา อาสนา วุฏฺฐาตพฺพํ✎ ร่าง
pakatattaṁ bhikkhuṁ disvā āsanā vuṭṭhātabbaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.139 #
น ปกตตฺโต ภิกฺขุ อาสาเทตพฺโพ อนฺโต วา พหิ วา✎ ร่าง
na pakatatto bhikkhu āsādetabbo anto vā bahi vā.
pli-tv-kd11:31.1.140 #
น ปกตตฺตสฺส ภิกฺขุโน อุโปสโถ ฐเปตพฺโพ✎ ร่าง
Na pakatattassa bhikkhuno uposatho ṭhapetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.141 #
น ปวารณา ฐเปตพฺพา✎ ร่าง
na pavāraṇā ṭhapetabbā,
pli-tv-kd11:31.1.142 #
น สวจนียํ กาตพฺพํ✎ ร่าง
na savacanīyaṁ kātabbaṁ,
pli-tv-kd11:31.1.143 #
น อนุวาโท ปฏฺฐเปตพฺโพ✎ ร่าง
na anuvādo paṭṭhapetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.144 #
น โอกาโส กาเรตพฺโพ✎ ร่าง
na okāso kāretabbo,
pli-tv-kd11:31.1.145 #
น โจเทตพฺโพ✎ ร่าง
na codetabbo,
pli-tv-kd11:31.1.146 #
น สาเรตพฺโพ✎ ร่าง
na sāretabbo,
pli-tv-kd11:31.1.147 #
น ภิกฺขู ภิกฺขูหิ สมฺปโยเชตพฺพนฺติ ฯ✎ ร่าง
na bhikkhūhi sampayojetabban”ti.
pli-tv-kd11:31.1.148 #
อาปตฺติยา อปฺปฏิกมฺเม อุกฺเขปนียกมฺเม เตจตฺตาฬีสวตฺตํ นิฏฺฐิตํ ฯ✎ ร่าง
Āpattiyā appaṭikamme ukkhepanīyakamme tecattālīsavattaṁ niṭṭhitaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน