PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑
› ข้อ 353
‹ กลับ
เรื่องมานัตตารหภิกษุ
เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑ · ข้อ 353 ·
วิ.จุล.๑. ๖/๓๙๕๕ ↗
‹ ข้อ 352
ข้อ 354 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๕๓] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ถ้าสงฆ์มีภิกษุผู้ควรมานัตเป็นที่ ๔ พึงให้ ปริวาส พึงชักเข้าหาอาบัติเดิม พึงให้มานัต สงฆ์ ๒๐ รูปทั้งภิกษุผู้ควรมานัตนั้น พึงอัพภาน การกระทำดังนั้น ใช้ไม่ได้และไม่ควรทำ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pli-tv-kd12:5.1.87
#
มานตฺตารหจตุตฺโถ เจ ภิกฺขเว ปริวาสํ ทเทยฺย
✎ ร่าง
Mānattārahacatuttho ce, bhikkhave, parivāsaṁ dadeyya,
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 90.90
pli-tv-kd12:5.1.88
#
มูลาย ปฏิกสฺเสยฺย
✎ ร่าง
mūlāya paṭikasseyya,
pli-tv-kd12:5.1.89
#
มานตฺตํ ทเทยฺย
✎ ร่าง
mānattaṁ dadeyya,
pli-tv-kd12:5.1.90
#
ตพฺพีโส อพฺเภยฺย อกมฺมํ ตํ น จ กรณียนฺติ ฯ
✎ ร่าง
taṁvīso abbheyya, akammaṁ, na ca karaṇīyan”ti.
pli-tv-kd12:5.1.91
#
มานตฺตารหวตฺตํ นิฏฺฐิตํ ๑- ฯ
✎ ร่าง
Mānattārahavattaṁ niṭṭhitaṁ.
pli-tv-kd12:6.1.0
#
—
4. Mānattacārikavatta
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๖ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๑
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน