PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
› ข้อ 127
‹ กลับ
เรื่องนางวิสาขา มิคารมารดา
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 127 ·
วิ.จุล.๒. ๗/๙๖๗ ↗
‹ ข้อ 126
ข้อ 128 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๒๗] ลำดับนั้น พระผู้มีพระภาคทรงทำธรรมีกถา ในเพราะเหตุเป็น เค้ามูลนั้น ในเพราะเหตุแรกเกิดนั้น แล้วรับสั่งกะภิกษุทั้งหลายว่า ดูกรภิกษุ ทั้งหลาย เราอนุญาตหม้อน้ำ และไม้กวาด ภิกษุไม่พึงใช้ปุ่มไม้สำหรับเช็ดเท้า รูปใดใช้ ต้องอาบัติทุกกฏ ดูกรภิกษุทั้งหลาย เราอนุญาตที่เช็ดเท้า ๓ ชนิด คือ หินกรวด ๑ กระเบื้อง ๑ หินฟองน้ำในทะเล ๑ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
pli-tv-kd15:22.1.11
#
อถโข ภควา เอตสฺมึ นิทาเน เอตสฺมึ ปกรเณ ธมฺมึ กถํ กตฺวา ภิกฺขู อามนฺเตสิ
✎ ร่าง
Atha kho bhagavā etasmiṁ nidāne etasmiṁ pakaraṇe dhammiṁ kathaṁ katvā bhikkhū āmantesi—
อ้างอิง
PTS 2.130
pli-tv-kd15:22.1.12
#
อนุชานามิ ภิกฺขเว ฆฏกญฺจ สมฺมชฺชนิญฺจ
✎ ร่าง
“anujānāmi, bhikkhave, ghaṭakañca sammajjaniñca.
pli-tv-kd15:22.1.13
#
น ภิกฺขเว กตกํ ปริภุญฺชิตพฺพํ
✎ ร่าง
Na, bhikkhave, katakaṁ paribhuñjitabbaṁ.
pli-tv-kd15:22.1.14
#
โย ปริภุญฺเชยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส
✎ ร่าง
Yo paribhuñjeyya, āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd15:22.1.15
#
อนุชานามิ ภิกฺขเว ติสฺโส ปาทฆํสนิโย
✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, tisso pādaghaṁsaniyo—
pli-tv-kd15:22.1.16
#
สกฺขรํ กฐลํ สมุทฺทเผณกนฺติ ฯ
✎ ร่าง
sakkharaṁ, kathalaṁ, samuddapheṇakan”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน