PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
› ข้อ 148
‹ กลับ
เรื่องภิกษุเรอ
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 148 ·
วิ.จุล.๒. ๗/๑๑๐๘ ↗
‹ ข้อ 147
ข้อ 149 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๔๘] สมัยต่อมา พระฉัพพัคคีย์วานกันให้ขัดเล็บทั้ง ๒๐ นิ้ว ชาวบ้าน เพ่งโทษ ติเตียน โพนทะนาว่า ... เหมือนพวกคฤหัสถ์ผู้บริโภคกาม ภิกษุทั้งหลาย กราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค ... ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่พึงวาน กันให้ขัดเล็บทั้ง ๒๐ นิ้ว รูปใดให้ขัด ต้องอาบัติทุกกฏ ดูกรภิกษุทั้งหลาย เรา อนุญาตให้แคะขี้เล็บได้ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
pli-tv-kd15:27.2.8
#
เตน โข ปน สมเยน ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู วีสติมฏฺฐํ ๑- การาเปนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena chabbaggiyā bhikkhū vīsatimaṭṭhaṁ kārāpenti.
อ้างอิง
สยามรัฐ 7.60
pli-tv-kd15:27.2.9
#
มนุสฺสา อุชฺฌายนฺติ ขียนฺติ วิปาเจนฺติ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Manussā ujjhāyanti khiyyanti vipācenti—
pli-tv-kd15:27.2.10
#
เสยฺยถาปิ คิหี กามโภคิโนติ ฯเปฯ
✎ ร่าง
“seyyathāpi gihī kāmabhogino”ti.
pli-tv-kd15:27.2.11
#
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. วีสติมฏฺฏํ ฯ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd15:27.2.12
#
น ภิกฺขเว วีสติมฏฺฐํ การาเปตพฺพํ
✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, vīsatimaṭṭhaṁ kārāpetabbaṁ.
pli-tv-kd15:27.2.13
#
โย การาเปยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส
✎ ร่าง
Yo kārāpeyya, āpatti dukkaṭassa.
pli-tv-kd15:27.2.14
#
อนุชานามิ ภิกฺขเว มลมตฺตํ อปกฑฺฒิตุนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Anujānāmi, bhikkhave, malamattaṁ apakaḍḍhitun”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน