PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
› ข้อ 61
‹ กลับ
เรื่องจีวร
เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒ · ข้อ 61 ·
วิ.จุล.๒. ๗/๔๓๓ ↗
‹ ข้อ 60
ข้อ 62 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๖๑] สมัยต่อมา ภิกษุทั้งหลายมีเท้าเปียกเหยียบไม้สะดึง ไม้สะดึง เสียหาย ภิกษุทั้งหลายกราบทูลเรื่องนั้นแด่พระผู้มีพระภาค พระผู้มีพระภาค ... ตรัสว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุมีเท้าเปียก ไม่พึงเหยียบ ไม้สะดึง รูปใดเหยียบ ต้องอาบัติทุกกฏ ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
pli-tv-kd15:11.4.6
#
เตน โข ปน สมเยน ภิกฺขู อลฺเลหิ ปาเทหิ กฐินํ อกฺกมนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Tena kho pana samayena bhikkhū allehi pādehi kathinaṁ akkamanti.
อ้างอิง
สยามรัฐ 7.25
pli-tv-kd15:11.4.7
#
กฐินํ ทุสฺสติ ฯ
✎ ร่าง
Kathinaṁ dussati.
pli-tv-kd15:11.4.8
#
ภควโต เอตมตฺถํ อาโรเจสุํ @เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. ปิทลกํ ฯ ๒ ยุ. วินนฺธรชฺชุํ วินนฺธนสุตฺตกํ วินนฺธิตฺวา ฯ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Bhagavato etamatthaṁ ārocesuṁ.
pli-tv-kd15:11.4.9
#
น ภิกฺขเว อลฺเลหิ ปาเทหิ กฐินํ อกฺกมิตพฺพํ
✎ ร่าง
“Na, bhikkhave, allehi pādehi kathinaṁ akkamitabbaṁ.
pli-tv-kd15:11.4.10
#
โย อกฺกเมยฺย อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺสาติ ฯ
✎ ร่าง
Yo akkameyya, āpatti dukkaṭassā”ti.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๗ — วินัยปิฎก จุลวรรค ๒
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน