PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 130
‹ กลับ
คำถามและคำตอบในสัปปาณกวรรคที่ ๗
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 130 ·
วิ.ปริ. ๘/๑๔๐๘ ↗
‹ ข้อ 129
ข้อ 131 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๐] ถามว่า พระผู้มีพระภาคผู้ทรงรู้เห็น เป็นพระอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าพระองค์ นั้น ทรงบัญญัติปาจิตตีย์ แก่ภิกษุผู้รู้อยู่ยังบุคคลผู้มีอายุหย่อน ๒๐ ปี ให้อุปสมบท ณ ที่ไหน? ตอบว่า ทรงบัญญัติ ณ พระนครราชคฤห์. ถ. ทรงปรารภใคร? ต. ทรงปรารภภิกษุหลายรูป. ถ. เพราะเรื่องอะไร? ต. เพราะเรื่องที่ภิกษุหลายรูปรู้อยู่ยังบุคคลมีอายุหย่อน ๒๐ ปี ให้อุปสมบท. มีบัญญัติ ๑ บรรดาสมุฏฐานแห่งอาบัติ ๖ สิกขาบทนี้ เกิดด้วยสมุฏฐาน ๓ ...
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
pli-tv-pvr1.1:189.1
#
ชานํ อูนวีสติวสฺสํ ปุคฺคลํ อุปสมฺปาเทนฺตสฺส ปาจิตฺติยํ กตฺถ ปญฺญตฺตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Jānaṁ ūnavīsativassaṁ puggalaṁ upasampādentassa pācittiyaṁ kattha paññattanti?
อ้างอิง
ฉัฏฐสังคายนา 91.35
pli-tv-pvr1.1:189.2
#
ราชคเห ปญฺญตฺตํ ฯ
✎ ร่าง
Rājagahe paññattaṁ.
pli-tv-pvr1.1:189.3
#
กํ อารพฺภาติ ฯ
✎ ร่าง
Kaṁ ārabbhāti?
pli-tv-pvr1.1:189.4
#
สมฺพหุเล ภิกฺขู อารพฺภ ฯ
✎ ร่าง
Sambahule bhikkhū ārabbha.
pli-tv-pvr1.1:189.5
#
กิสฺมึ วตฺถุสฺมินฺติ ฯ
✎ ร่าง
Kismiṁ vatthusminti?
pli-tv-pvr1.1:189.6
#
สมฺพหุลา ภิกฺขู ชานํ อูนวีสติวสฺสํ ปุคฺคลํ อุปสมฺปาเทสุํ ตสฺมึ วตฺถุสฺมึ ฯ
✎ ร่าง
Sambahulā bhikkhū jānaṁ ūnavīsativassaṁ puggalaṁ upasampādesuṁ, tasmiṁ vatthusmiṁ.
pli-tv-pvr1.1:189.7
#
เอกา ปญฺญตฺติ ฯ
✎ ร่าง
Ekā paññatti.
pli-tv-pvr1.1:189.8
#
ฉนฺนํ อาปตฺติสมุฏฺฐานานํ ตีหิ สมุฏฺฐาเนหิ สมุฏฺฐาติ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Channaṁ āpattisamuṭṭhānānaṁ tīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน