PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 1330
‹ กลับ
เสทโมจนคาถา
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 1330 ·
วิ.ปริ. ๘/๑๒๘๘๓ ↗
‹ ข้อ 1329
ข้อ 1331 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๓๓๐] ขอจีวรกะมารดา และไม่ได้น้อมลาภไปเพื่อสงฆ์ เพราะเหตุไร ภิกษุนั้นจึงต้องอาบัติ แต่ไม่ต้องอาบัติเพราะบุคคลผู้เป็นญาติ ปัญหาข้อนี้ ท่านผู้ฉลาดทั้งหลายคิดกันแล้ว.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (5 ประโยค)
pli-tv-pvr20:35.1
#
มาตรํ จีวรํ ยาเจ
✎ ร่าง
Mātaraṁ cīvaraṁ yāce,
pli-tv-pvr20:35.2
#
โน จ สงฺฆสฺส ๑- ปริณตํ
✎ ร่าง
No ca saṅghe pariṇataṁ;
pli-tv-pvr20:35.3
#
เกนสฺส โหติ อาปตฺติ
✎ ร่าง
Kenassa hoti āpatti,
pli-tv-pvr20:35.4
#
อนาปตฺติ จ ญาตเก
✎ ร่าง
Anāpatti ca ñātake;
pli-tv-pvr20:35.5
#
ปญฺหา เมสา กุสเลหิ จินฺติตา ฯ
✎ ร่าง
Pañhā mesā kusalehi cintitā.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน