PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 156
‹ กลับ
คำถามและคำตอบในราชวรรคที่ ๙
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 156 ·
วิ.ปริ. ๘/๑๖๒๖ ↗
‹ ข้อ 155
ข้อ 157 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๕๖] ถามว่า พระผู้มีพระภาคผู้ทรงรู้เห็น เป็นพระอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าพระองค์ นั้น ทรงบัญญัติปาจิตตีย์ แก่ภิกษุผู้ให้ทำผ้าปูนั่งเกินประมาณ ณ ที่ไหน? ตอบว่า ทรงบัญญัติ ณ พระนครสาวัตถี. ถ. ทรงปรารภใคร? ต. ทรงปรารภพระฉัพพัคคีย์. ถ. เพราะเรื่องอะไร? ต. เพราะเรื่องที่พระฉัพพัคคีย์ให้ทำผ้าปูนั่งไม่มีประมาณ. มีบัญญัติ ๑ อนุบัญญัติ ๑ บรรดาสมุฏฐานแห่งอาบัติ ๖ สิกขาบทนี้เกิดด้วย สมุฏฐาน ๖ ...
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
pli-tv-pvr1.1:215.1
#
ปมาณาติกฺกนฺตํ นิสีทนํ การาเปนฺตสฺส ปาจิตฺติยํ กตฺถ ปญฺญตฺตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Pamāṇātikkantaṁ nisīdanaṁ kārāpentassa pācittiyaṁ kattha paññattanti?
อ้างอิง
สยามรัฐ 8.61 · พุทธชยันตี 6.84
pli-tv-pvr1.1:215.2
#
สาวตฺถิยา ปญฺญตฺตํ ฯ
✎ ร่าง
Sāvatthiyaṁ paññattaṁ.
pli-tv-pvr1.1:215.3
#
กํ อารพฺภาติ ฯ
✎ ร่าง
Kaṁ ārabbhāti?
pli-tv-pvr1.1:215.4
#
ฉพฺพคฺคิเย ภิกฺขู อารพฺภ ฯ
✎ ร่าง
Chabbaggiye bhikkhū ārabbha.
pli-tv-pvr1.1:215.5
#
กิสฺมึ วตฺถุสฺมินฺติ ฯ
✎ ร่าง
Kismiṁ vatthusminti?
pli-tv-pvr1.1:215.6
#
ฉพฺพคฺคิยา ภิกฺขู อปฺปมาณิกานิ นิสีทนานิ การาเปสุํ ๑- ตสฺมึ วตฺถุสฺมึ ฯ
✎ ร่าง
Chabbaggiyā bhikkhū appamāṇikāni nisīdanāni dhāresuṁ, tasmiṁ vatthusmiṁ.
pli-tv-pvr1.1:215.7
#
เอกา ปญฺญตฺติ เอกา อนุปฺปญฺญตฺติ ฯ
✎ ร่าง
Ekā paññatti, ekā anupaññatti.
pli-tv-pvr1.1:215.8
#
ฉนฺนํ อาปตฺติสมุฏฺฐานานํ ฉหิ สมุฏฺฐาเนหิ สมุฏฺฐาติ ฯเปฯ
✎ ร่าง
Channaṁ āpattisamuṭṭhānānaṁ chahi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน