PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 344
‹ กลับ
คำถามและคำตอบปาจิตติยกัณฑ์
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 344 ·
วิ.ปริ. ๘/๒๖๕๘ ↗
‹ ข้อ 343
ข้อ 345 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๓๔๔] ภิกษุทำความไม่เอื้อเฟื้อ ต้องอาบัติ ๒ คือ กำลังทำ เป็นทุกกฏในประโยค ๑ ทำแล้ว ต้องอาบัติปาจิตตีย์ ๑.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
pli-tv-pvr1.2:111.1
#
อนาทริยํ กโรนฺโต เทฺว อาปตฺติโย อาปชฺชติ
✎ ร่าง
Anādariyaṁ karonto dve āpattiyo āpajjati.
อ้างอิง
พุทธชยันตี 6.132
pli-tv-pvr1.2:111.2
#
กโรติ ปโยเค ทุกฺกฏํ
✎ ร่าง
Karoti, payoge dukkaṭaṁ;
pli-tv-pvr1.2:111.3
#
กเต อาปตฺติ ปาจิตฺติยสฺส ฯ
✎ ร่าง
kate āpatti pācittiyassa.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน