PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 596
‹ กลับ
คำถามและคำตอบในอารามวรรค ที่ ๖
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 596 ·
วิ.ปริ. ๘/๔๕๑๕ ↗
‹ ข้อ 595
ข้อ 597 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๙๖] ถามว่า พระผู้มีพระภาคผู้ทรงรู้เห็น เป็นพระอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าพระองค์ นั้น ทรงบัญญัติปาจิตตีย์ แก่ภิกษุณีผู้หวงตระกูล ณ ที่ไหน? ตอบว่า ทรงบัญญัติ ณ พระนครสาวัตถี. ถ. ทรงปรารภใคร? ต. ทรงปรารภภิกษุณีรูปหนึ่ง. ถ. เพราะเรื่องอะไร? ต. เพราะเรื่องที่ภิกษุณีรูปหนึ่งหวงตระกูล. มีบัญญัติ ๑ บรรดาสมุฏฐานแห่งอาบัติ ๖ สิกขาบทนี้เกิดด้วยสมุฏฐาน ๓.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
pli-tv-pvr2.1:116.1
#
กุลํ มจฺฉรายนฺติยา ปาจิตฺติยํ กตฺถ ปญฺญตฺตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Kulaṁ maccharāyantiyā pācittiyaṁ kattha paññattanti?
pli-tv-pvr2.1:116.2
#
สาวตฺถิยา ปญฺญตฺตํ ฯ
✎ ร่าง
Sāvatthiyaṁ paññattaṁ.
pli-tv-pvr2.1:116.3
#
กํ อารพฺภาติ ฯ
✎ ร่าง
Kaṁ ārabbhāti?
pli-tv-pvr2.1:116.4
#
อญฺญตรํ ภิกฺขุนึ อารพฺภ ฯ
✎ ร่าง
Aññataraṁ bhikkhuniṁ ārabbha.
pli-tv-pvr2.1:116.5
#
กิสฺมึ วตฺถุสฺมินฺติ ฯ
✎ ร่าง
Kismiṁ vatthusminti?
pli-tv-pvr2.1:116.6
#
อญฺญตรา ภิกฺขุนี กุลํ มจฺฉรายิ ตสฺมึ วตฺถุสฺมึ ฯ
✎ ร่าง
Aññatarā bhikkhunī kulaṁ maccharāyi, tasmiṁ vatthusmiṁ.
pli-tv-pvr2.1:116.7
#
เอกา ปญฺญตฺติ ฯ
✎ ร่าง
Ekā paññatti.
pli-tv-pvr2.1:116.8
#
ฉนฺนํ อาปตฺติสมุฏฺฐานานํ ตีหิ สมุฏฺฐาเนหิ สมุฏฺฐาติ ฯ
✎ ร่าง
Channaṁ āpattisamuṭṭhānānaṁ tīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน