‹ กลับ
วิปัตติวารที่ ๓
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 824 · วิ.ปริ. ๘/๕๘๐๐ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๒๔] ถามว่า เพราะปัจจัย คือ ยินดีการเคล้าคลึงด้วยกาย ภิกษุ ภิกษุณีต้องอาบัติ เท่าไร? ตอบว่า เพราะปัจจัย คือ ยินดีการเคล้าคลึงด้วยกาย ภิกษุ ภิกษุณีต้องอาบัติ ๕ คือ ภิกษุณีผู้กำหนัดยินดีการจับต้องอวัยวะใต้รากขวัญลงมา เหนือหัวเข่าขึ้นไป ของบุรุษบุคคล ผู้กำหนัด ต้องอาบัติปาราชิก ๑ ภิกษุถูกต้องกายด้วยกาย ต้องอาบัติสังฆาทิเสส ๑ เอากาย ถูกต้องของเนื่องกายด้วย ต้องอาบัติถุลลัจจัย ๑ เอาของเนื่องด้วยกายถูกต้องของเนื่องด้วยกาย ต้องอาบัติทุกกฏ ๑ เป็นปาจิตตีย์ ในเพราะจี้ด้วยนิ้วมือ ๑ เพราะปัจจัย คือ ยินดีการเคล้าคลึงด้วยกาย ภิกษุ ภิกษุณี ต้องอาบัติ ๕ เหล่านี้. ถ. อาบัติเหล่านั้น จัดเป็นวิบัติเท่าไร บรรดาวิบัติ ๔? สงเคราะห์ด้วยกองอาบัติเท่าไร บรรดากองอาบัติ ๗? เกิดขึ้นด้วยสมุฏฐานเท่าไร บรรดาสมุฏฐานแห่งอาบัติ ๖? เป็นอธิกรณ์อะไร บรรดาอธิกรณ์ ๔? ระงับด้วยสมถะเท่าไร บรรดาสมถะ ๗? ต. อาบัติเหล่านั้น จัดเป็นวิบัติ ๒ บรรดาวิบัติ ๔ คือ บางทีเป็นศีลวิบัติ บางทีเป็น อาจารวิบัติ สงเคราะห์ด้วยกองอาบัติ ๕ บรรดากองอาบัติ ๗ คือ บางทีด้วยกองอาบัติปาราชิก บางทีด้วยกองอาบัติสังฆาทิเสส บางทีด้วยกองอาบัติถุลลัจจัย บางทีด้วยกองอาบัติปาจิตตีย์ บางทีด้วยกองอาบัติทุกกฏ. เกิดด้วยสมุฏฐานอันหนึ่ง บรรดาสมุฏฐานแห่งอาบัติ ๖ คือ เกิดแต่กายกับจิต มิใช่ วาจา เป็นอาปัตตาธิกรณ์ บรรดาอธิกรณ์ ๔ ระงับด้วยสมถะ ๓ บรรดาสมถะ ๗ คือ บางทีด้วย สัมมุขาวินัย ๑ ด้วยปฏิญญาตกรณะ ๑ บางทีด้วยสัมมุขาวินัยกับติณวัตถารกะ ๑.
เทียบรายประโยค (22 ประโยค)
pli-tv-pvr2.16:1.1 #
กายสํสคฺคํ สาทิยนปจฺจยา กติ อาปตฺติโย อาปชฺชติ ฯ✎ ร่าง
Kāyasaṁsaggaṁ sādiyanapaccayā kati āpattiyo āpajjati?
อ้างอิงสยามรัฐ 8.222 · ฉัฏฐสังคายนา 91.177 · พุทธชยันตี 6.300
pli-tv-pvr2.16:1.2 #
กายสํสคฺคํ สาทิยนปจฺจยา ปญฺจ อาปตฺติโย อาปชฺชติ✎ ร่าง
Kāyasaṁsaggaṁ sādiyanapaccayā pañca āpattiyo āpajjati.
pli-tv-pvr2.16:1.3 #
อวสฺสุตา ภิกฺขุนี อวสฺสุตสฺส ปุริสปุคฺคลสฺส อธกฺขกํ อุพฺภชานุมณฺฑลํ คหณํ สาทิยติ อาปตฺติ ปาราชิกสฺส✎ ร่าง
Avassutā bhikkhunī avassutassa purisapuggalassa adhakkhakaṁ ubbhajāṇumaṇḍalaṁ gahaṇaṁ sādiyati, āpatti pārājikassa;
pli-tv-pvr2.16:1.4 #
ภิกฺขุ กาเยน กายํ อามสติ อาปตฺติ สงฺฆาทิเสสสฺส✎ ร่าง
bhikkhu kāyena kāyaṁ āmasati, āpatti saṅghādisesassa;
pli-tv-pvr2.16:1.5 #
กาเยน กายปฏิพทฺธํ อามสติ อาปตฺติ ถุลฺลจฺจยสฺส✎ ร่าง
kāyena kāyapaṭibaddhaṁ āmasati, āpatti thullaccayassa;
pli-tv-pvr2.16:1.6 #
กายปฏิพทฺเธน กายปฏิพทฺธํ อามสติ อาปตฺติ ทุกฺกฏสฺส✎ ร่าง
kāyapaṭibaddhena kāyapaṭibaddhaṁ āmasati, āpatti dukkaṭassa;
pli-tv-pvr2.16:1.7 #
องฺคุลิปโตทเก ปาจิตฺติยํ✎ ร่าง
aṅgulipatodake pācittiyaṁ—
pli-tv-pvr2.16:1.8 #
กายสํสคฺคํ สาทิยนปจฺจยา อิมา ปญฺจ อาปตฺติโย อาปชฺชติ ฯ✎ ร่าง
kāyasaṁsaggaṁ sādiyanapaccayā imā pañca āpattiyo āpajjati.
pli-tv-pvr2.16:2.1 #
ตา อาปตฺติโย จตุนฺนํ วิปตฺตีนํ กติ วิปตฺติโย ภชนฺติ ฯ✎ ร่าง
Tā āpattiyo catunnaṁ vipattīnaṁ kati vipattiyo bhajanti?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 91.178
pli-tv-pvr2.16:2.2 #
สตฺตนฺนํ อาปตฺติกฺขนฺธานํ กตีหิ อาปตฺติกฺขนฺเธหิ สงฺคหิตา ฯ✎ ร่าง
Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ katihi āpattikkhandhehi saṅgahitā?
pli-tv-pvr2.16:2.3 #
ฉนฺนํ อาปตฺติสมุฏฺฐานานํ กตีหิ สมุฏฺฐาเนหิ สมุฏฺฐหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Channaṁ āpattisamuṭṭhānānaṁ katihi samuṭṭhānehi samuṭṭhanti?
pli-tv-pvr2.16:2.4 #
จตุนฺนํ อธิกรณานํ กตมํ อธิกรณํ ฯ✎ ร่าง
Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ katamaṁ adhikaraṇaṁ?
pli-tv-pvr2.16:2.5 #
สตฺตนฺนํ สมถานํ กตีหิ สมเถหิ สมฺมนฺติ ฯ✎ ร่าง
Sattannaṁ samathānaṁ katihi samathehi sammanti?
pli-tv-pvr2.16:2.6 #
ตา อาปตฺติโย จตุนฺนํ วิปตฺตีนํ เทฺว วิปตฺติโย ภชนฺติ✎ ร่าง
Tā āpattiyo catunnaṁ vipattīnaṁ dve vipattiyo bhajanti—
pli-tv-pvr2.16:2.7 #
สิยา สีลวิปตฺตึ สิยา อาจารวิปตฺตึ ฯ✎ ร่าง
siyā sīlavipattiṁ, siyā ācāravipattiṁ.
pli-tv-pvr2.16:2.8 #
สตฺตนฺนํ อาปตฺติกฺขนฺธานํ ปญฺจหิ อาปตฺติกฺขนฺเธหิ สงฺคหิตา✎ ร่าง
Sattannaṁ āpattikkhandhānaṁ pañcahi āpattikkhandhehi saṅgahitā—
pli-tv-pvr2.16:2.9 #
สิยา ปาราชิกาปตฺติกฺขนฺเธน สิยา สงฺฆาทิเสสาปตฺติกฺขนฺเธน สิยา ถุลฺลจฺจยาปตฺติกฺขนฺเธน สิยา ปาจิตฺติยาปตฺติกฺขนฺเธน สิยา ทุกฺกฏาปตฺติกฺขนฺเธน ฯ✎ ร่าง
siyā pārājikāpattikkhandhena, siyā saṅghādisesāpattikkhandhena, siyā thullaccayāpattikkhandhena, siyā pācittiyāpattikkhandhena, siyā dukkaṭāpattikkhandhena.
pli-tv-pvr2.16:2.10 #
ฉนฺนํ อาปตฺติสมุฏฺฐานานํ เอเกน สมุฏฺฐาเนน สมุฏฺฐหนฺติ✎ ร่าง
Channaṁ āpattisamuṭṭhānānaṁ ekena samuṭṭhānena samuṭṭhanti—
pli-tv-pvr2.16:2.11 #
กายโต จ จิตฺตโต จ สมุฏฺฐหนฺติ น วาจโต ฯ✎ ร่าง
kāyato ca cittato ca samuṭṭhanti, na vācato.
pli-tv-pvr2.16:2.12 #
จตุนฺนํ อธิกรณานํ อาปตฺตาธิกรณํ ฯ✎ ร่าง
Catunnaṁ adhikaraṇānaṁ āpattādhikaraṇaṁ.
pli-tv-pvr2.16:2.13 #
สตฺตนฺนํ สมถานํ ตีหิ สมเถหิ สมฺมนฺติ✎ ร่าง
Sattannaṁ samathānaṁ tīhi samathehi sammanti—
pli-tv-pvr2.16:2.14 #
สิยา สมฺมุขาวินเยน จ ปฏิญฺญาตกรเณน จ สิยา สมฺมุขาวินเยน จ ติณวตฺถารเกน จ ฯเปฯ✎ ร่าง
siyā sammukhāvinayena ca paṭiññātakaraṇena ca, siyā sammukhāvinayena ca tiṇavatthārakena ca …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน