PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
› ข้อ 94
‹ กลับ
คำถามและคำตอบในโภชนวรรคที่ ๔
เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร · ข้อ 94 ·
วิ.ปริ. ๘/๑๑๐๑ ↗
‹ ข้อ 93
ข้อ 95 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๔] ถามว่า พระผู้มีพระภาคผู้ทรงรู้เห็น เป็นพระอรหันตสัมมาสัมพุทธเจ้าพระองค์ นั้น ทรงบัญญัติปาจิตตีย์ ในเพราะฉันเป็นหมู่ ณ ที่ไหน? ตอบว่า ทรงบัญญัติ ณ พระนครราชคฤห์. ถ. ทรงปรารภใคร? ต. ทรงปรารภพระเทวทัต. ถ. เพราะเรื่องอะไร? ต. เพราะเรื่องที่พระเทวทัตพร้อมด้วยบริษัท เที่ยวขอในสกุลทั้งหลายมาฉัน. มีบัญญัติ ๑ อนุบัญญัติ ๗ บรรดาสมุฏฐานแห่งอาบัติ ๖ สิกขาบทนี้เกิดด้วยสมุฏ- *ฐาน ๒ (เหมือนเอฬกโลมสิกขาบท) ...
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (8 ประโยค)
pli-tv-pvr1.1:153.1
#
คณโภชเน ปาจิตฺติยํ กตฺถ ปญฺญตฺตนฺติ ฯ
✎ ร่าง
Gaṇabhojane pācittiyaṁ kattha paññattanti?
pli-tv-pvr1.1:153.2
#
ราชคเห ปญฺญตฺตํ ฯ
✎ ร่าง
Rājagahe paññattaṁ.
pli-tv-pvr1.1:153.3
#
กํ อารพฺภาติ ฯ
✎ ร่าง
Kaṁ ārabbhāti?
pli-tv-pvr1.1:153.4
#
เทวทตฺตํ อารพฺภ ฯ
✎ ร่าง
Devadattaṁ ārabbha.
pli-tv-pvr1.1:153.5
#
กิสฺมึ วตฺถุสฺมินฺติ ฯ
✎ ร่าง
Kismiṁ vatthusminti?
pli-tv-pvr1.1:153.6
#
เทวทตฺโต สปริโส กุเลสุ วิญฺญาเปตฺวา วิญฺญาเปตฺวา ภุญฺชิ ตสฺมึ วตฺถุสฺมึ ฯ
✎ ร่าง
Devadatto sapariso kulesu viññāpetvā viññāpetvā bhuñji, tasmiṁ vatthusmiṁ.
pli-tv-pvr1.1:153.7
#
เอกา ปญฺญตฺติ สตฺต อนุปฺปญฺญตฺติโย ฯ
✎ ร่าง
Ekā paññatti, satta anupaññattiyo.
pli-tv-pvr1.1:153.8
#
ฉนฺนํ อาปตฺติสมุฏฺฐานานํ ทฺวีหิ สมุฏฺฐาเนหิ สมุฏฺฐาติ (เอฬกโลมเก) ฯเปฯ
✎ ร่าง
Channaṁ āpattisamuṭṭhānānaṁ dvīhi samuṭṭhānehi samuṭṭhāti eḷakalomake …pe….
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๘ — วินัยปิฎก ปริวาร
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน