เนื้อความทั้งข้อ
[๒๑๕] พวกยักษ์ มหายักษ์ เสนาบดี มหาเสนาบดี เป็นไฉน
คือ อินทะ ๑ โสมะ ๑ วรุณะ ๑ ภารทวาชะ ๑ ปชาบดี ๑
จันทนะ ๑ กามเสฏฐะ ๑ กินนุ ๑ ฆัณฑุ ๑ นิฆัณฑุ ๑
ปนาทะ ๑ โอปมัญญะ ๑ เทวสูตะ ๑ มาตลิ ๑ จิตตเสนะ ๑
คันธัพพะ ๑ นโฬราชา ๑ ชโนสภะ ๑ สาตาคิระ ๑ เหมวตะ ๑
ปุณณากะ ๑ กรติยะ ๑ คุละ ๑ สิวกะ ๑ มุจจลินทะ ๑
เวสสามิตตะ ๑ ยุคันธระ ๑ โคปาละ ๑ สุปปเคธะ ๑ หิริ ๑
เนตติ ๑ มันทิยะ ๑ ปัญจาลจันทะ ๑ อาลวกะ ๑ ปชุณณะ ๑
สุมุขะ ๑ ทธิมุขะ ๑ มณิ ๑ มานิจระ ๑ ทีฆะ ๑ กับเสริสกะ ๑ ฯ
กตเมสํ ยกฺขานํ มหายกฺขานํ เสนาปตีนํ มหาเสนาปตีนํ ฯ✎ ร่าง
Katamesaṁ yakkhānaṁ mahāyakkhānaṁ senāpatīnaṁ mahāsenāpatīnaṁ?
To what spirits, great spirits, generals, great generals?
อินฺโท โสโม วรุโณ จ✎ ร่าง
Indo somo varuṇo ca,
‘Indra, Soma, and Varuṇa,
อ้างอิงพุทธชยันตี 9.330
ภารทฺวาโช ปชาปติ✎ ร่าง
bhāradvājo pajāpati;
Bhāradvāja, the Progenitor,
จนฺทโน กามเสฏฺโฐ จ✎ ร่าง
Candano kāmaseṭṭho ca,
Candana and Kāmaseṭṭha,
กินฺนุฆณฺฑุ นิฆณฺฑุ จ ฯ✎ ร่าง
kinnughaṇḍu nighaṇḍu ca.
Kinnughaṇḍu and Nighaṇḍu,
ปนาโท โอปมญฺโญ จ✎ ร่าง
Panādo opamañño ca,
Panāda and Opamañña,
อ้างอิงสยามรัฐ 11.218
เทวสูโต จ มาตลิ✎ ร่าง
devasūto ca mātali;
and Mātali, the god’s equerry.
จิตฺตเสโน จ คนฺธพฺโพ✎ ร่าง
Cittaseno ca gandhabbo,
Cittasena the centaur,
นโฬราชา ชโนสโภ✎ ร่าง
naḷo rājā janesabho.
and the kings Nala and Janesabha,
สาตาคิโร เหมวโต✎ ร่าง
Sātāgiro hemavato,
Sātāgira, Hemavata,
อ้างอิงPTS 3.205
ปุณฺณโก กรติโย คุโล✎ ร่าง
puṇṇako karatiyo guḷo;
Puṇṇaka, Karatiya, and Guḷa;
สิวโก มุจฺจลินฺโท จ✎ ร่าง
Sivako mucalindo ca,
Sivaka and Mucalinda,
เวสฺสามิตฺโต ยุคนฺธโร ฯ✎ ร่าง
vessāmitto yugandharo.
Vessāmitta, Yugandhara,
โคปาโล สุปฺปเคโธ ๓- จ✎ ร่าง
Gopālo supparodho ca,
Gopāla, Suppagedha,
หิริ เนตฺติ จ มนฺทิโย✎ ร่าง
Hiri netti ca mandiyo;
Hiri, Netti, and Mandiya;
ปญฺจาลจนฺโท อาลวโก✎ ร่าง
Pañcālacaṇḍo āḷavako,
Pañcālacaṇḍa, Āḷavaka,
ปชุณฺโณ สุมุโข✎ ร่าง
Pajjunno sumano sumukho;
Pajjunna, Sumana, Sumukha,
ทธิมุโข ๕-
มณิ มานิจโร ๖- ทีโฆ✎ ร่าง
Dadhimukho maṇi māṇivaro dīgho,
Dadhimukha, Maṇi, Māṇivara, Dīgha,
อโถ เสรีสโก สห ๗- ฯ✎ ร่าง
Atho serīsako saha.
together with Serīsaka.’