กตเม ทส ธมฺมา พหุการา ฯ✎ ร่าง
Katame dasa dhammā bahukārā?
What ten things are helpful?
ทส นาถกรณา ธมฺมา✎ ร่าง
Dasa nāthakaraṇā dhammā—
Ten qualities that serve as protector.
อิธาวุโส ภิกฺขุ สีลวา โหติ ปาติโมกฺขสํวรสํวุโต วิหรติ อาจารโคจร-
สมฺปนฺโน อนุมตฺเตสุ วชฺเชสุ ภยทสฺสาวี สมาทาย สิกฺขติ
สิกฺขาปเทสุ ฯ✎ ร่าง
idhāvuso, bhikkhu sīlavā hoti, pātimokkhasaṁvarasaṁvuto viharati ācāragocarasampanno, aṇumattesu vajjesu bhayadassāvī samādāya sikkhati sikkhāpadesu.
First, a mendicant is ethical, restrained in the monastic code, conducting themselves well and resorting for alms in suitable places. Seeing danger in the slightest fault, they keep the rules they’ve undertaken.
ยํปาวุโส ภิกฺขุ สีลวา โหติ ปาติโมกฺขสํวรสํวุโต
วิหรติ อาจารโคจรสมฺปนฺโน อนุมตฺเตสุ วชฺเชสุ ภยทสฺสาวี
สมาทาย สิกฺขติ สิกฺขาปเทสุ✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu sīlavā hoti …pe… sikkhati sikkhāpadesu.
อยํ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ พหุสฺสุโต โหติ สุตธโร สุตสนฺนิจโย
เย เต ธมฺมา อาทิกลฺยาณา มชฺเฌกลฺยาณา ปริโยสานกลฺยาณา
สาตฺถํ สพฺยญฺชนํ เกวลปริปุณฺณํ ปริสุทฺธํ พฺรหฺมจริยํ อภิวทนฺติ
ตถารูปาสฺส ธมฺมา พหุสฺสุตา โหนฺติ ธตา วจสา ปริจิตา
มนสานุเปกฺขิตา ทิฏฺฐิยา สุปฺปฏิวิทฺธา ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu bahussuto …pe… diṭṭhiyā suppaṭividdhā.
Furthermore, a mendicant is learned.
อ้างอิงสยามรัฐ 11.335
ยํปาวุโส ภิกฺขุ พหุสฺสุโต
โหติ ฯเปฯ ทิฏฺฐิยา สุปฺปฏิวิทฺธา✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu bahussuto …pe…
อยํปิ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ กลฺยาณมิตฺโต โหติ กลฺยาณสหาโย
กลฺยาณสมฺปวงฺโก ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu kalyāṇamitto hoti kalyāṇasahāyo kalyāṇasampavaṅko.
Furthermore, a mendicant has good friends, companions, and associates.
อ้างอิงพุทธชยันตี 9.532
ยํปาวุโส ภิกฺขุ กลฺยาณมิตฺโต โหติ
กลฺยาณสหาโย กลฺยาณสมฺปวงฺโก✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe… kalyāṇasampavaṅko.
อยํปิ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ สุวโจ โหติ โสวจสฺสกรเณหิ
ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต ขโม โหติ ปทกฺขิณคฺคาหี อนุสาสนึ ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu suvaco hoti sovacassakaraṇehi dhammehi samannāgato, khamo padakkhiṇaggāhī anusāsaniṁ.
Furthermore, a mendicant is easy to admonish, having qualities that make them easy to admonish. They’re patient, and take instruction respectfully.
ยํปาวุโส
ภิกฺขุ สุวโจ โหติ โสวจสฺสกรเณหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต ขโม
โหติ ปทกฺขิณคฺคาหี อนุสาสนึ✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe… anusāsaniṁ.
อยํปิ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ ยานิ ตานิ สพฺรหฺมจารีนํ
อุจฺจาวจานิ กึกรณียานิ ตตฺถ ทกฺโข โหติ อนลโส ตตฺรุปายาย วีมํสาย
สมนฺนาคโต อลํ กาตุํ อลํ สํวิธาตุํ ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu yāni tāni sabrahmacārīnaṁ uccāvacāni kiṅkaraṇīyāni tattha dakkho hoti analaso tatrupāyāya vīmaṁsāya samannāgato, alaṁ kātuṁ, alaṁ saṁvidhātuṁ.
Furthermore, a mendicant is deft and tireless in a diverse spectrum of duties for their spiritual companions, understanding how to go about things in order to complete and organize the work.
ยํปาวุโส ภิกฺขุ ยานิ ตานิ
สพฺรหฺมจารีนํ อุจฺจาวจานิ กึกรณียานิ ตตฺถ ทกฺโข โหติ อนลโส
ตตฺรุปายาย วีมํสาย สมนฺนาคโต อลํ กาตุํ อลํ สํวิธาตุํ✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe… alaṁ saṁvidhātuṁ.
อยํปิ
ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ ธมฺมกาโม โหติ ปิยสมุทาหาโร
อภิธมฺเม อภิวินเย โอฬารปาโมชฺโช ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu dhammakāmo hoti piyasamudāhāro abhidhamme abhivinaye uḷārapāmojjo.
Furthermore, a mendicant loves the teachings and is a delight to converse with, being full of joy in the teaching and training.
ยํปาวุโส ภิกฺขุ ธมฺมกาโม
โหติ ปิยสมุทาหาโร อภิธมฺเม อภิวินเย โอฬารปาโมชฺโช✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe… uḷārapāmojjo.
อยํปิ
ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
Ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ สนฺตุฏฺโฐ โหติ อิตรีตรจีวร-
ปิณฺฑปาตเสนาสนคิลานปจฺจยเภสชฺชปริกฺขาเรหิ ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu santuṭṭho hoti itarītarehi cīvarapiṇḍapātasenāsanagilānappaccayabhesajjaparikkhārehi.
Furthermore, a mendicant is content with any kind of robes, almsfood, lodgings, and medicines and supplies for the sick.
อ้างอิงสยามรัฐ 11.336
ยํปาวุโส
ภิกฺขุ สนฺตุฏฺโฐ โหติ อิตรีตรจีวรปิณฺฑปาตเสนาสนคิลานปจฺจย-
เภสชฺชปริกฺขาเรหิ✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe…
อยํปิ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน
จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ อารทฺธวิริโย วิหรติ อกุสลานํ ธมฺมานํ
ปหานาย กุสลานํ ธมฺมานํ อุปสมฺปทาย ถามวา ทฬฺหปรกฺกโม
อนิกฺขิตฺตธุโร กุสเลสุ ธมฺเมสุ ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu āraddhavīriyo viharati …pe… kusalesu dhammesu.
Furthermore, a mendicant is energetic.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 3.248
ยํปาวุโส ภิกฺขุ อารทฺธวิริโย
วิหรติ ฯเปฯ✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe…
อยํปิ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ สติมา โหติ ปรเมน สติเนปกฺเกน
สมนฺนาคโต จิรกตํปิ จิรภาสิตํปิ สริตา อนุสฺสริตา ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu satimā hoti, paramena satinepakkena samannāgato, cirakatampi cirabhāsitampi saritā anussaritā.
Furthermore, a mendicant is mindful. They have utmost mindfulness and alertness, and can remember and recall what was said and done long ago.
อ้างอิงพุทธชยันตี 9.534
ยํปาวุโส ภิกฺขุ
สติมา โหติ ปรเมน สติเนปกฺเกน สมนฺนาคโต จิรกตํปิ จิรภาสิตํปิ
สริตา อนุสฺสริตา✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe…
อยํปิ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
ปุน จปรํ อาวุโส ภิกฺขุ ปญฺญวา โหติ อุทยตฺถคามินิยา
ปญฺญาย สมนฺนาคโต อริยาย นิพฺเพธิกาย สมฺมาทุกฺขกฺขยคามินิยา ฯ✎ ร่าง
Puna caparaṁ, āvuso, bhikkhu paññavā hoti udayatthagāminiyā paññāya samannāgato, ariyāya nibbedhikāya sammā dukkhakkhayagāminiyā.
Furthermore, a mendicant is wise. They have the wisdom of arising and passing away which is noble, penetrative, and leads to the complete ending of suffering.
ยํปาวุโส ภิกฺขุ ปญฺญวา โหติ ฯเปฯ ส✎ ร่าง
Yaṁpāvuso, bhikkhu …pe…
มฺมาทุกฺขกฺขยคามินิยา
อยํปิ ธมฺโม นาถกรโณ ฯ✎ ร่าง
ayampi dhammo nāthakaraṇo.
This too is a quality that serves as protector.
อิเม ทส ธมฺมา พหุการา ฯ✎ ร่าง
Ime dasa dhammā bahukārā.