กตเม จ ภิกฺขเว อาสวา ภาวนา ปหาตพฺพา ฯ✎ ร่าง
Katame ca, bhikkhave, āsavā bhāvanā pahātabbā?
ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็อาสวะเหล่าไหนที่จะพึงละได้เพราะอบรม🤖 AI จับคู่
And what are the defilements that should be given up by developing?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 12.16
อิธ
ภิกฺขเว ภิกฺขุ ปฏิสงฺขา โยนิโส สติสมฺโพชฺฌงฺคํ ภาเวติ วิเวกนิสฺสิตํ
วิราคนิสฺสิตํ นิโรธนิสฺสิตํ โวสฺสคฺคปริณามึ✎ ร่าง
Idha, bhikkhave, bhikkhu paṭisaṅkhā yoniso satisambojjhaṅgaṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ;
ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุในพระธรรมวินัยนี้ พิจารณาโดยแยบคายแล้ว เจริญสติสัมโพชฌงค์ อันอาศัยวิเวก อาศัยวิราคะ อาศัยนิโรธ น้อมไปในความสละลง🤖 AI จับคู่
It’s when a mendicant, reflecting rationally, develops the awakening factors of mindfulness,
ปฏิสงฺขา โยนิโส
ธมฺมวิจยสมฺโพชฺฌงฺคํ ภาเวติ ฯเปฯ✎ ร่าง
paṭisaṅkhā yoniso dhammavicayasambojjhaṅgaṁ bhāveti …pe…
เจริญธัมมวิจยสัมโพชฌงค์🤖 AI จับคู่
investigation of principles,
วิริยสมฺโพชฺฌงฺคํ ภาเวติ ฯเปฯ✎ ร่าง
vīriyasambojjhaṅgaṁ bhāveti …
เจริญวิริยสัมโพชฌงค์🤖 AI จับคู่
energy,
ปีติสมฺโพชฺฌงฺคํ ภาเวติ ฯเปฯ✎ ร่าง
pītisambojjhaṅgaṁ bhāveti …
เจริญปิติสัมโพชฌงค์🤖 AI จับคู่
rapture,
ปสฺสทฺธิสมฺโพชฺฌงฺคํ ภาเวติ ฯเปฯ✎ ร่าง
passaddhisambojjhaṅgaṁ bhāveti …
เจริญปัสสัทธิสัมโพชฌงค์🤖 AI จับคู่
tranquility,
สมาธิสมฺโพชฺฌงฺคํ ภาเวติ ฯเปฯ✎ ร่าง
samādhisambojjhaṅgaṁ bhāveti …
เจริญสมาธิสัมโพชฌงค์🤖 AI จับคู่
immersion,
อุเปกฺขาสมฺโพชฺฌงฺคํ ภาเวติ
วิเวกนิสฺสิตํ วิราคนิสฺสิตํ นิโรธนิสฺสิตํ โวสฺสคฺคปริณามึ ฯ✎ ร่าง
upekkhāsambojjhaṅgaṁ bhāveti vivekanissitaṁ virāganissitaṁ nirodhanissitaṁ vossaggapariṇāmiṁ.
เจริญอุเบกขาสัมโพชฌงค์ อันอาศัยวิเวก อาศัยวิราคะ อาศัยนิโรธ น้อมไปในความสละลง🤖 AI จับคู่
and equanimity, which rely on seclusion, fading away, and cessation, and ripen as letting go.
ยญฺหิสฺส
@เชิงอรรถ: ๑ สี. ยุ. พฺยนฺติกโรติ ฯ
ภิกฺขเว อภาวยโต อุปฺปชฺเชยฺยุํ อาสวา วิฆาตปริฬาหา ภาวยโต
เอวํส เต อาสวา วิฆาตปริฬาหา น โหนฺติ ฯ✎ ร่าง
Yañhissa, bhikkhave, abhāvayato uppajjeyyuṁ āsavā vighātapariḷāhā, bhāvayato evaṁsa te āsavā vighātapariḷāhā na honti.
ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็อาสวะและความเร่าร้อนอันกระทำความคับแค้นเหล่าใด พึงเกิดขึ้นแก่ภิกษุนั้น ผู้ไม่อบรมธรรมอันใดอันหนึ่ง อาสวะและความเร่าร้อนอันกระทำความคับแค้นเหล่านั้น ย่อมไม่มีแก่ภิกษุนั้น ผู้อบรมอยู่อย่างนี้🤖 AI จับคู่
For the distressing and feverish defilements that might arise in someone who lives without developing these things do not arise when they are developed.
อ้างอิงสยามรัฐ 12.20
อิเม วุจฺจนฺติ
ภิกฺขเว อาสวา ภาวนา ปหาตพฺพา ฯ✎ ร่าง
Ime vuccanti, bhikkhave, āsavā bhāvanā pahātabbā.
ดูกรภิกษุทั้งหลาย อาสวะเหล่านี้ เรากล่าวว่า จะพึงละได้เพราะอบรม🤖 AI จับคู่
These are called the defilements that should be given up by developing.