เนื้อความทั้งข้อ
[๑๕๔] พระผู้มีพระภาคได้ตรัสดังนี้ว่า ดูกรภิกษุทั้งหลาย สารีบุตรเป็น
บัณฑิต มีปัญญามาก มีปัญญากว้างขวาง มีปัญญาร่าเริง มีปัญญาว่องไว มีปัญญา
เฉียบแหลม มีปัญญาทำลายกิเลส ดูกรภิกษุทั้งหลาย สารีบุตรเห็นแจ้งธรรมตาม
ลำดับบทได้เพียงกึ่งเดือน ในการเห็นแจ้งธรรมตามลำดับบทของสารีบุตรนั้น เป็น
ดังต่อไปนี้ ฯ
ภควา เอตทโวจ✎ ร่าง
Bhagavā etadavoca:
The Buddha said this:
ปณฺฑิโต ภิกฺขเว สารีปุตฺโต✎ ร่าง
“Paṇḍito, bhikkhave, sāriputto;
“Sāriputta is astute, mendicants.
มหาปญฺโญ ภิกฺขเว สารีปุตฺโต✎ ร่าง
mahāpañño, bhikkhave, sāriputto;
He has great wisdom,
ปุถุปญฺโญ ภิกฺขเว สารีปุตฺโต✎ ร่าง
puthupañño, bhikkhave, sāriputto;
widespread wisdom,
หาสปญฺโญ ภิกฺขเว สารีปุตฺโต✎ ร่าง
hāsapañño, bhikkhave, sāriputto;
laughing wisdom,
ชวนปญฺโญ ภิกฺขเว สารีปุตฺโต✎ ร่าง
javanapañño, bhikkhave, sāriputto;
swift wisdom,
ติกฺขปญฺโญ ภิกฺขเว สารีปุตฺโต✎ ร่าง
tikkhapañño, bhikkhave, sāriputto;
sharp wisdom,
นิพฺเพธิกปญฺโญ ภิกฺขเว สารีปุตฺโต✎ ร่าง
nibbedhikapañño, bhikkhave, sāriputto;
and penetrating wisdom.
สารีปุตฺโต ภิกฺขเว อฑฺฒมาสํ อนุปทธมฺมวิปสฺสนํ วิปสฺสิ ฯ✎ ร่าง
sāriputto, bhikkhave, aḍḍhamāsaṁ anupadadhammavipassanaṁ vipassati.
For a fortnight he practiced discernment of phenomena one by one.
ตตฺริทํ
ภิกฺขเว สารีปุตฺตสฺส อนุปทธมฺมวิปสฺสนาย โหติ ฯ✎ ร่าง
Tatridaṁ, bhikkhave, sāriputtassa anupadadhammavipassanāya hoti.
And this is how he did it.