‹ กลับ
อปราทิฏฐิสูตร
เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค · ข้อ 580 · สํ.สก. ๑๕/๔๖๕๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๘๐] พรหมนั้นตอบว่า ข้าแต่ท่านผู้นิรทุกข์ ทิฐิในเก่าก่อน ของข้าพเจ้ามิได้มีแก่ข้าพเจ้า ข้าพเจ้าย่อมเห็นพระผู้มี พระภาคผู้เป็นไปล่วงวิเศษ ผู้เป็นเบื้องหน้าของสัตว์ในพรหม โลก ไฉนในวันนี้ ข้าพเจ้าจะพึงกล่าวว่า "เราเป็นผู้เที่ยง เป็นผู้ติดต่อกัน" ดังนี้เล่า ฯ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
sn6.5:8.1 #
น เม มาริส สา ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
“Na me mārisa sā diṭṭhi,
“Good fellow, I don’t have that view
อ้างอิงพุทธชยันตี 13.264
sn6.5:8.2 #
ยา เม ทิฏฺฐิ ปุเร อหุ✎ ร่าง
yā me diṭṭhi pure ahu;
that I had in the past.
sn6.5:8.3 #
ปสฺสามิ วีติวตฺตนฺตํ✎ ร่าง
Passāmi vītivattantaṁ,
I see the radiance
sn6.5:8.4 #
พฺรหฺมโลเก ปรายนํ✎ ร่าง
brahmaloke pabhassaraṁ;
surpassing the realm of divinity.
sn6.5:8.5 #
สฺวาหํ อชฺช กถํ วชฺชํ✎ ร่าง
Svāhaṁ ajja kathaṁ vajjaṁ,
So how could I say today
sn6.5:8.6 #
อหํ นิจฺโจมฺหิ สสฺสโตติ ฯ✎ ร่าง
ahaṁ niccomhi sassato”ti.
that I am permanent and eternal?”
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๕ — สังยุตตนิกาย สคาถวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน