เนื้อความทั้งข้อ
[๗๕๓] ครั้งนั้นแล ท่านพระวังคีสะได้ชมเชยท่านพระอัญญาโกณฑัญญะ
เฉพาะพระพักตร์พระผู้มีพระภาคด้วยคาถาทั้งหลายอันสมควรว่า
พระโกณฑัญญะเถระนี้ เป็นผู้ตรัสรู้ตามพระพุทธองค์ เป็นผู้
มีความเพียรเครื่องก้าวหน้าอย่างแรงกล้า เป็นผู้ได้ธรรมเครื่อง
อยู่เป็นสุขทั้งหลายอันเกิดแต่วิเวกเนืองนิตย์ คุณอันใดอัน
พระสาวกผู้ทำตามคำสอนของพระศาสดาพึงบรรลุ คุณอันนั้น
ทุกอย่างอันพระโกณฑัญญะเถระนั้น เป็นผู้ไม่ประมาทศึกษา
อยู่บรรลุแล้วโดยลำดับ พระโกณฑัญญะเถระเป็นผู้มีอานุภาพ
มาก เป็นผู้ได้วิชชา ๓ เป็นผู้ฉลาดในเจโตปริยญาณ เป็น
ทายาทของพระพุทธองค์ ไหว้อยู่ซึ่งพระบาททั้งสองของ
พระศาสดา ดังนี้ ฯ
อถ โข อายสฺมา วงฺคีโส อายสฺมนฺตํ อญฺญาโกณฺฑญฺญํ
ภควโต สมฺมุขา สรูปาหิ คาถาหิ อภิตฺถวิ✎ ร่าง
Atha kho āyasmā vaṅgīso āyasmantaṁ aññāsikoṇḍaññaṁ bhagavato sammukhā sāruppāhi gāthāhi abhitthavi:
Then Vaṅgīsa extolled Koṇḍañña in the Buddha’s presence with fitting verses:
พุทฺธานุพุทฺโธ โส เถโร✎ ร่าง
“Buddhānubuddho so thero,
“The senior monk awakened after the Buddha,
โกณฺฑญฺโญ ติพฺพนิกฺกโม✎ ร่าง
koṇḍañño tibbanikkamo;
Koṇḍañña, is keenly energetic.
ลาภี สุขวิหารานํ✎ ร่าง
Lābhī sukhavihārānaṁ,
He regularly gains
วิเวกานํ อภิณฺหโส✎ ร่าง
vivekānaṁ abhiṇhaso.
the blissful meditations of seclusion.
ยํ สาวเกน ปตฺตพฺพํ✎ ร่าง
Yaṁ sāvakena pattabbaṁ,
Whatever can be attained by a disciple
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 23.225 · พุทธชยันตี 13.348
สตฺถุสาสนการินา✎ ร่าง
satthusāsanakārinā;
who does the Teacher’s bidding,
สพฺพสฺส ตํ อนุปฺปตฺตํ✎ ร่าง
Sabbassa taṁ anuppattaṁ,
he has attained it all,
อปฺปมตฺตสฺส สิกฺขโต✎ ร่าง
appamattassa sikkhato.
through diligently training himself.
มหานุภาโว เตวิชฺโช✎ ร่าง
Mahānubhāvo tevijjo,
With great power and the three knowledges,
อ้างอิงสยามรัฐ 15.286
เจโตปริยายโกวิโท✎ ร่าง
cetopariyāyakovido;
expert in encompassing the minds of others,
โกณฺฑญฺโญ พุทฺธทายาโท✎ ร่าง
Koṇḍañño buddhadāyādo,
Koṇḍañña, the heir to the Buddha,
ปาเท วนฺทติ สตฺถุโนติ ฯ
ท✎ ร่าง
pāde vandati satthuno”ti.
bows at the Teacher’s feet.”
สมํ✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 8.10
Linked Discourses 8.10
—
1. Vaṅgīsavagga
1. With Vaṅgīsa
โมคฺคลฺลานสุตฺตํ✎ ร่าง
Moggallānasutta
With Moggallāna