‹ กลับ
สมณพราหมณสูตร ที่ ๒
เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค · ข้อ 575 · สํ.นิ. ๑๖/๖๑๙๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๗๕] ดูกรภิกษุทั้งหลาย สมณะหรือพราหมณ์บางพวก ย่อมทราบชัด ตามความเป็นจริง ซึ่งเหตุเกิด เหตุดับ ความยินดี โทษ และอุบายเครื่องสลัด ออกแห่งลาภสักการะและชื่อเสียง ย่อมกระทำให้แจ้งด้วยปัญญาอันรู้ยิ่งเอง แล้ว เข้าถึงอยู่ ฯ
เทียบรายประโยค (7 ประโยค)
sn17.26:1.1 #
Sāvatthiyaṁ viharati.
At Sāvatthī.
sn17.26:1.2 #
เย จ โข เกจิ ภิกฺขเว สมณา วา พฺราหฺมณา วา ลาภสกฺการสิโลกสฺส สมุทยญฺจ อตฺถงฺคมญฺจ อสฺสาทญฺจ อาทีนวญฺจ นิสฺสรณญฺจ ยถาภูตํ ปชานนฺติ ๑- [เ✎ ร่าง
“Ye hi keci, bhikkhave, samaṇā vā brāhmaṇā vā lābhasakkārasilokassa samudayañca atthaṅgamañca assādañca ādīnavañca nissaraṇañca yathābhūtaṁ nappajānanti …pe…
“There are ascetics and brahmins who don’t truly understand the origin, disappearance, gratification, drawback, and escape when it comes to possessions, honor, and popularity …
sn17.26:1.3 #
pajānanti …pe…
There are ascetics and brahmins who do truly understand …”
sn17.26:1.4 #
อวํ กาตพฺพํ] วิหรนฺตีติ ฯ✎ ร่าง
sayaṁ abhiññā sacchikatvā upasampajja viharantī”ti.
sn17.26:1.5 #
ฉฏฺฐํ ฯ✎ ร่าง
Chaṭṭhaṁ.
sn17.27:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 17.27
Linked Discourses 17.27
sn17.27:0.2 #
3. Tatiyavagga
Chapter Three
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๖ — สังยุตตนิกาย นิทานวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน