เนื้อความทั้งข้อ
[๓๘๘] พระนครสาวัตถี. ครั้งนั้นแล ท่านพระราธะได้เข้าไปเฝ้าพระผู้มีพระภาคถึงที่
ประทับ ถวายบังคมพระผู้มีพระภาคแล้ว นั่ง ณ ที่ควรส่วนข้างหนึ่ง ครั้นแล้วได้ทูลถามพระผู้มี
พระภาคว่า ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ที่เรียกว่า นิโรธธรรม นิโรธธรรม ดังนี้ อะไรหนอเป็น
นิโรธธรรม? พระผู้มีพระภาคตรัสตอบว่า ดูกรราธะ รูปเป็นนิโรธธรรม เวทนาเป็นนิโรธธรรม
สัญญาเป็นนิโรธธรรม สังขารเป็นนิโรธธรรม วิญญาณเป็นนิโรธธรรม. ดูกรราธะ อริยสาวก
ผู้ได้สดับแล้ว เห็นอยู่อย่างนี้ ฯลฯ กิจอื่นเพื่อความเป็นอย่างนี้มิได้.
๑. มารสูตร ๗. อนัตตาสูตร
๒. มารธัมมสูตร ๘. อนัตตธัมมสูตร
๓. อนิจจสูตร ๙. ขยธัมมสูตร
๔. อนิจธัมมสูตร ๑๐. วยธัมมสูตร
๕. ทุกขสูตร ๑๑. สมุทยธัมมสูตร
๖. ทุกขธัมมสูตร ๑๒. นิโรธธัมมสูตร
—
“‘nirodhadhammo, nirodhadhammo’ti, bhante, vuccati.
“Sir, they speak of a ‘liability to cease’.
—
Saṁyutta Nikāya 23.22
Linked Discourses 23.22
—
2. Dutiyamāravagga
2. About Māra (2nd)
—
Nirodhadhammasutta
Liable to Cease
สาวตฺถี ฯ อถ โข อายสฺมา ราโธ เยน ภควา
เตนุปสงฺกมิ อุปสงฺกมิตฺวา ภควนฺตํ อภิวาเทตฺวา เอกมนฺตํ นิสีทิ ฯ✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
อ้างอิงPTS 3.198
เอกมนฺตํ นิสินฺโน โข อายสฺมา ราโธ ภควนฺตํ เอตทโวจ นิโรธธมฺโม
นิโรธธมฺโมติ ภนฺเต วุจฺจติ✎ ร่าง
Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā rādho bhagavantaṁ etadavoca:
Seated to one side, Venerable Rādha said to the Buddha:
กตโม นุ โข ภนฺเต นิโรธธมฺโมติ ฯ✎ ร่าง
Katamo nu kho, bhante, nirodhadhammo”ti?
What has a liability to cease?”
รูปํ โข ราธ นิโรธธมฺโม เวทนา ฯ สญฺญา ฯ สงฺขารา นิโรธธมฺโม
วิญฺญาณํ นิโรธธมฺโม ฯ✎ ร่าง
“Rūpaṁ kho, rādha, nirodhadhammo, vedanā nirodhadhammo, saññā nirodhadhammo, saṅkhārā nirodhadhammo, viññāṇaṁ nirodhadhammo.
“Rādha, form, feeling, perception, choices, and consciousness have a liability to cease.
เอวํ ปสฺสํ ฯเปฯ✎ ร่าง
Evaṁ passaṁ …pe…
Seeing this …
นาปรํ อิตฺถตฺตายาติ
ปชานาตีติ ฯ✎ ร่าง
nāparaṁ itthattāyāti pajānātī”ti.
They understand: ‘… there is nothing further for this place.’”
ุติโย วคฺโค ฯ✎ ร่าง
Dutiyamāravaggo.
ตสฺสุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
มาโร จ มารธมฺโม จ✎ ร่าง
Māro ca māradhammo ca,
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 25.184
อนิจฺเจหิ ๑- อปเร ทุเว✎ ร่าง
Aniccena apare duve;
ทุกฺเขหิ ๒- จ เทฺว วุตฺตา✎ ร่าง
Dukkhena ca duve vuttā,
อนตฺเตหิ ๓- ตเถว จ✎ ร่าง
Anattena tatheva ca;
ขยวยสมุทยํ✎ ร่าง
Khayavayasamudayaṁ,
นิโรธธมฺเมน ทฺวาทสาติ ฯ
----------
@เชิงอรรถ: ๑ ม. อนิจฺเจน ฯ ๒ ม. ทุกฺเขน ฯ ๓ ม. อนตฺเตน ฯ ๔ สี. อปเร เทฺว ฯ
ราธ✎ ร่าง
Nirodhadhammena dvādasāti.
สํยุตฺเต อายาจนวคฺโค ตติโย✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 23.23–33
Linked Discourses 23.23–33