‹ กลับ
นิโรธธัมมสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 416 · สํ.ข. ๑๗/๔๘๐๑ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๔๑๖] พระนครสาวัตถี. พระผู้มีพระภาคได้ตรัสกะท่านพระราธะว่า ดูกรราธะ สิ่งใด แลเป็นนิโรธธรรม เธอพึงละความพอใจ ความกำหนัด ความกำหนัดด้วยสามารถความพอใจ ในสิ่งนั้นเสีย. ดูกรราธะ ก็สิ่งใดเล่าเป็นนิโรธธรรม? ดูกรราธะ รูปแลเป็นนิโรธธรรม เธอพึง ละความพอใจ ความกำหนัด ความกำหนัดด้วยสามารถความพอใจในรูปนั้นเสีย. เวทนา สัญญา สังขาร วิญญาณ เป็นนิโรธธรรม เธอพึงละความพอใจ ความกำหนัด ความกำหนัด ด้วยสามารถความพอใจในวิญญาณนั้นเสีย. ดูกรราธะ สิ่งใดแลเป็นนิโรธธรรม เธอพึงละ ความพอใจ ความกำหนัด ความกำหนัดด้วยสามารถความพอใจในสิ่งนั้นเสีย. ๑. มารสูตร ๖. ทุกขธัมมสูตร ๒. มารธัมมสูตร ๗. อนัตตาสูตร ๓. อนิจจสูตร ๘. อนัตตธัมมสูตร ๔. อนิจจธัมมสูตร ๙. ขยธัมมสูตร ๕. ทุกขสูตร ๑๐. วยธัมมสูตร ๑๑. สมุทยธัมมสูตร ๑๒. นิโรธธัมมสูตร.
เทียบรายประโยค (21 ประโยค)
sn23.46:1.2 #
สาวตฺถี ฯ เอกมนฺตํ นิสินฺนํ โข อายสฺมนฺตํ ราธํ ภควา เอตทโวจ✎ ร่าง
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ rādhaṁ bhagavā etadavoca:
When Venerable Rādha was seated to one side, the Buddha said to him:
sn23.46:1.3 #
โย โข ราธ นิโรธธมฺโม ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพ ฯ ราโค ปหาตพฺโพ ฯ ฉนฺทราโค ปหาตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
“yo kho, rādha, nirodhadhammo; tatra te chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
“Rādha, you should give up any desire, any greed, any desire and greed for whatever is liable to cease.
sn23.46:1.4 #
โก จ ราธ นิโรธธมฺโม ฯ✎ ร่าง
Ko ca, rādha, nirodhadhammo?
And what is liable to cease?
sn23.46:1.5 #
รูปํ โข ราธ นิโรธธมฺโม ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพ ฯ ราโค ปหาตพฺโพ ฯ ฉนฺทราโค ปหาตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
Rūpaṁ kho, rādha, nirodhadhammo; tatra te chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
Form is liable to cease. You should give up any desire, any greed, any desire and greed for it.
sn23.46:1.6 #
เวทนา ฯ✎ ร่าง
Vedanā …pe…
Feeling …
sn23.46:1.7 #
สญฺญา ฯ✎ ร่าง
saññā …pe…
Perception …
sn23.46:1.8 #
สงฺขารา ฯ✎ ร่าง
saṅkhārā …pe…
Choices …
sn23.46:1.9 #
วิญฺญาณํ นิโรธธมฺโม ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพ ฯ ราโค ปหาตพฺโพ ฯ ฉนฺทราโค ปหาตพฺโพ ฯ✎ ร่าง
viññāṇaṁ nirodhadhammo; tatra te chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo.
Consciousness is liable to cease. You should give up any desire, any greed, any desire and greed for it.
sn23.46:1.10 #
โย โข ราธ นิโรธธมฺโม ตตฺร เต ฉนฺโท ปหาตพฺโพ ฯ ราโค ปหาตพฺโพ ฯ ฉนฺทราโค ปหาตพฺโพติ ฯ✎ ร่าง
Yo kho, rādha, nirodhadhammo; tatra te chando pahātabbo, rāgo pahātabbo, chandarāgo pahātabbo”ti.
You should give up any desire, any greed, any desire and greed for whatever is liable to cease.”
sn23.46:1.11 #
อุปนิสินฺนวคฺโค จตุตฺโถ ฯ✎ ร่าง
Upanisinnavaggo catuttho.
sn23.46:2.0 #
ตสฺสุทฺทานํ✎ ร่าง
Tassuddānaṁ
sn23.46:2.1 #
มาโร จ มารธมฺโม จ✎ ร่าง
Māro ca māradhammo ca,
sn23.46:2.2 #
อนิจฺเจหิ อปเร ทุเว✎ ร่าง
Aniccena apare duve;
sn23.46:2.3 #
ทุกฺเขหิ ๑- เทฺว วุตฺตา✎ ร่าง
Dukkhena ca duve vuttā,
sn23.46:2.4 #
อนตฺเตหิ อปเร เทฺว✎ ร่าง
Anattena tatheva ca;
sn23.46:2.5 #
ขยวยสมุทยํ✎ ร่าง
Khayavayasamudayaṁ,
sn23.46:2.6 #
นิโรธธมฺเมน ทฺวาทสาติ ฯ✎ ร่าง
Nirodhadhammena dvādasāti.
sn23.46:2.7 #
ราธสํยุตฺตํ สมตฺตํ ฯ ------ @เชิงอรรถ: ๑ ยุ. ทุกฺขญฺจ เทฺว วุตฺตา เทฺว อนตฺเตหิ อฏฺฐมํ ฯ ๒ ม. วุตฺเตน เวทิตพฺพํ ฯ ทิฏฺฐิ✎ ร่าง
Rādhasaṁyuttaṁ samattaṁ.
The Linked Discourses with Rādha are complete.
sn24.1:0.1 #
สํยุตฺตํ✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 24.1
Linked Discourses 24.1
sn24.1:0.2 #
โสตาปตฺติวคฺโค ปฐโม✎ ร่าง
1. Sotāpattivagga
1. Stream-Entry
sn24.1:0.3 #
Vātasutta
Winds
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน