PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
› ข้อ 505
‹ กลับ
ตัณหาสูตร
เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค · ข้อ 505 ·
สํ.ข. ๑๗/๕๙๓๖ ↗
‹ ข้อ 504
ข้อ 506 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๐๕] พระนครสาวัตถี. ดูกรภิกษุทั้งหลาย ความกำหนัดด้วยอำนาจความพอใจใน รูปตัณหา นี้เป็นอุปกิเลสแห่งจิต ความกำหนัดด้วยอำนาจความพอใจในสัททตัณหา ฯลฯ ใน คันธตัณหา ฯลฯ ในรสตัณหา ฯลฯ ในโผฏฐัพพตัณหา ฯลฯ ในธรรมตัณหา ฯลฯ นี้เป็นอุปกิเลส แห่งจิต. ดูกรภิกษุทั้งหลาย เมื่อใดแล ภิกษุละอุปกิเลสแห่งจิตในฐานะ ๖ นี้ได้ เมื่อนั้น จิต ของเธอย่อมเป็นจิตน้อมไปในเนกขัมมะ อันเนกขัมมะอบรมแล้ว ควรแก่การงาน ปรากฏใน ธรรมที่พึงทำให้แจ้งด้วยอภิญญา.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
sn27.8:1.1
#
สาวตฺถี ฯ
✎ ร่าง
Sāvatthinidānaṁ.
At Sāvatthī.
อ้างอิง
สยามรัฐ 17.290
sn27.8:1.2
#
โย ภิกฺขเว รูปตณฺหาย ฉนฺทราโค จิตฺตสฺเสโส อุปกฺกิเลโส
✎ ร่าง
“Yo, bhikkhave, rūpataṇhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“Mendicants, desire and greed for craving for sights,
sn27.8:1.3
#
โย สทฺทตณฺหาย ฯ
✎ ร่าง
Yo saddataṇhāya …
craving for sounds,
sn27.8:1.4
#
โย คนฺธตณฺหาย ฯ
✎ ร่าง
yo gandhataṇhāya …
craving for smells,
sn27.8:1.5
#
โย รสตณฺหาย ฯ
✎ ร่าง
yo rasataṇhāya …
craving for tastes,
sn27.8:1.6
#
โย โผฏฺฐพฺพตณฺหาย ฯ
✎ ร่าง
yo phoṭṭhabbataṇhāya …
craving for touches,
sn27.8:1.7
#
โย ธมฺมตณฺหาย ฉนฺทราโค จิตฺตสฺเสโส อุปกฺกิเลโส ฯ
✎ ร่าง
yo dhammataṇhāya chandarāgo, cittasseso upakkileso.
or craving for ideas is a corruption of the mind. …”
sn27.8:1.8
#
ยโต โข ภิกฺขเว ภิกฺขุโน ฯเปฯ
✎ ร่าง
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno …pe…
sn27.8:1.9
#
อภิญฺญา สจฺฉิกรณีเยสุ ธมฺเมสูติ ฯ
✎ ร่าง
abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
sn27.8:1.10
#
—
Aṭṭhamaṁ.
sn27.9:0.1
#
—
Saṁyutta Nikāya 27.9
Linked Discourses 27.9
sn27.9:0.2
#
—
1. Kilesavagga
1. Corruptions
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๗ — สังยุตตนิกาย ขันธวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน