PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
› ข้อ 107
‹ กลับ
พรหมัญญสูตร ที่ ๑
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 107 ·
สํ.มก. ๑๙/๕๖๕ ↗
‹ ข้อ 106
ข้อ 108 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๑๐๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็พรหมัญญผลเป็นไฉน? คือ โสดาปัตติผล สกทาคามิผล อนาคามิผล อรหัตตผล นี้เรียกว่า พรหมัญญผล.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
sn45.37:1.8
#
กตมานิ จ ภิกฺขเว พฺรหฺมญฺญผลานิ ฯ
✎ ร่าง
Katamāni ca, bhikkhave, brahmaññaphalāni?
And what are the fruits of life as a brahmin?
sn45.37:1.9
#
โสตาปตฺติผลํ สกทาคามิผลํ อนาคามิผลํ อรหตฺตผลํ ฯ
✎ ร่าง
Sotāpattiphalaṁ, sakadāgāmiphalaṁ, anāgāmiphalaṁ, arahattaphalaṁ—
The fruits of stream-entry, once-return, non-return, and perfection.
sn45.37:1.10
#
อิมานิ วุจฺจนฺติ ภิกฺขเว พฺรหฺมญฺญผลานีติ ฯ
✎ ร่าง
imāni vuccanti, bhikkhave, brahmaññaphalānī”ti.
These are called the fruits of life as a brahmin.”
sn45.37:1.11
#
—
Sattamaṁ.
sn45.38:0.1
#
—
Saṁyutta Nikāya 45.38
Linked Discourses 45.38
sn45.38:0.2
#
—
4. Paṭipattivagga
4. Practice
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน