‹ กลับ
สหัสสสูตร
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 1289 · สํ.มก. ๑๙/๗๔๕๘ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๒๘๙] ดูกรผู้มีอายุทั้งหลาย อนึ่ง เราย่อมกำหนดรู้ใจของสัตว์อื่น ของบุคคลอื่น ด้วยใจ คือ จิตมีราคะก็รู้ว่า จิตมีราคะ ฯลฯ จิตหลุดพ้นก็รู้ว่า จิตหลุดพ้น เพราะได้เจริญ ได้กระทำให้มาก ซึ่งสติปัฏฐาน ๔ เหล่านี้.
เทียบรายประโยค (6 ประโยค) คำแปลไทย: 🤖 3
sn52.14:1.1 #
อิเมสญฺจ ปนาหํ อาวุโส จตุนฺนํ สติปฏฺฐานานํ ภาวิตตฺตา พหุลีกตตฺตา ปรสตฺตานํ ปรปุคฺคลานํ เจตสา เจโต ปริจฺจ ชานามิ✎ ร่าง
“Imesañca panāhaṁ, āvuso, catunnaṁ satipaṭṭhānānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā parasattānaṁ parapuggalānaṁ cetasā ceto paricca pajānāmi—
ดูกรผู้มีอายุทั้งหลาย อนึ่ง เราย่อมกำหนดรู้ใจของสัตว์อื่น ของบุคคลอื่นด้วยใจ คือ🤖 AI จับคู่
“… And it’s because of developing and cultivating these four kinds of mindfulness meditation that I understand the minds of other beings and individuals, having encompassed them with my mind.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 27.375 · พุทธชยันตี 17.2.80
sn52.14:1.2 #
สราคํ วา จิตฺตํ สราคํ จิตฺตนฺติ ปชานามิ ฯเปฯ✎ ร่าง
sarāgaṁ vā cittaṁ ‘sarāgaṁ cittan’ti pajānāmi …pe…
จิตมีราคะก็รู้ว่า จิตมีราคะ ฯลฯ จิตหลุดพ้นก็รู้ว่า จิตหลุดพ้น🤖 AI จับคู่
I understand mind with greed as ‘mind with greed’ …
sn52.14:1.3 #
วิมุตฺตํ จิตฺตนฺติ ปชานามีติ ฯ✎ ร่าง
avimuttaṁ vā cittaṁ ‘avimuttaṁ cittan’ti pajānāmī”ti.
เพราะได้เจริญ ได้กระทำให้มาก ซึ่งสติปัฏฐาน ๔ เหล่านี้🤖 AI จับคู่
I understand unfreed mind as ‘unfreed mind’.”
sn52.14:1.4 #
Catutthaṁ.
sn52.15:0.1 #
Saṁyutta Nikāya 52.15
Linked Discourses 52.15
sn52.15:0.2 #
2. Dutiyavagga
2. A Thousand
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน