‹ กลับ
ปัญญวาสูตร
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 510 · สํ.มก. ๑๙/๓๐๑๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๕๑๐] สาวัตถีนิทาน. ภิ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ที่เรียกว่า คนมีปัญญา ไม่ใช่คนใบ้ คนมีปัญญา ไม่ใช่คนใบ้ ดังนี้ ด้วยเหตุเพียงเท่าไรหนอ จึงจะเรียกว่า คนมีปัญญา ไม่ใช่คนใบ้?
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
sn46.45:0.1 #
สา✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 46.45
Linked Discourses 46.45
sn46.45:0.2 #
วตฺถี ฯ✎ ร่าง
5. Cakkavattivagga
5. A Wheel-Turning Monarch
sn46.45:0.3 #
Paññavantasutta
Wise
sn46.45:1.1 #
ปญฺญวา อเนฬมูโค ปญฺญวา อเนฬมูโคติ ภนฺเต วุจฺจติ✎ ร่าง
“‘Paññavā aneḷamūgo, paññavā aneḷamūgo’ti, bhante, vuccati.
“Sir, they speak of a one ‘wise and clever’.
sn46.45:1.2 #
กิตฺตาวตา นุ โข ภนฺเต ปญฺญวา อเนฬมูโคติ วุจฺจตีติ✎ ร่าง
Kittāvatā nu kho, bhante, ‘paññavā aneḷamūgo’ti vuccatī”ti?
How is a person who is wise and clever defined?”
sn46.45:1.3 #
✎ ร่าง
“Sattannaṁ kho, bhikkhu, bojjhaṅgānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā ‘paññavā aneḷamūgo’ti vuccati.
“Mendicant, they’re called wise and clever because they’ve developed and cultivated the seven awakening factors.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน