PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
› ข้อ 514
‹ กลับ
อทฬิททสูตร
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 514 ·
สํ.มก. ๑๙/๓๐๓๐ ↗
‹ ข้อ 513
ข้อ 515 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๑๔] สาวัตถีนิทาน. ภิ. ข้าแต่พระองค์ผู้เจริญ ที่เรียกว่า คนไม่จน คนไม่จน ดังนี้ ด้วยเหตุเพียงเท่าไรหนอ จึงเรียกว่า คนไม่จน?
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
sn46.47:0.1
#
สา
✎ ร่าง
Saṁyutta Nikāya 46.47
Linked Discourses 46.47
sn46.47:0.2
#
วตฺถีน
✎ ร่าง
5. Cakkavattivagga
5. A Wheel-Turning Monarch
sn46.47:0.3
#
ิทานํ ฯ
✎ ร่าง
Adaliddasutta
Prosperous
sn46.47:1.1
#
อทฬิทฺโท อทฬิทฺโทติ ภนฺเต วุจฺจติ
✎ ร่าง
“‘Adaliddo, adaliddo’ti, bhante, vuccati.
“Sir, they speak of someone who is ‘prosperous’.
อ้างอิง
สยามรัฐ 19.141 · ฉัฏฐสังคายนา 27.122
sn46.47:1.2
#
กิตฺตาวตา นุ โข ภนฺเต อทฬิทฺโทติ วุจฺจตีติ
✎ ร่าง
Kittāvatā nu kho, bhante, ‘adaliddo’ti vuccatī”ti?
How is a prosperous person defined?”
sn46.47:1.3
#
ฯ
✎ ร่าง
“Sattannaṁ kho, bhikkhu, bojjhaṅgānaṁ bhāvitattā bahulīkatattā ‘adaliddo’ti vuccati.
“Mendicant, they’re called prosperous because they’ve developed and cultivated the seven awakening factors.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน