PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
› ข้อ 529
‹ กลับ
อาหารสูตร
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 529 ·
สํ.มก. ๑๙/๓๐๘๒ ↗
‹ ข้อ 528
ข้อ 530 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๕๒๙] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็อะไรเล่า เป็นอาหารให้ธัมมวิจยสัมโพชฌงค์ที่ยังไม่เกิด ให้เกิดขึ้น หรือที่เกิดแล้ว ให้เจริญบริบูรณ์? ดูกรภิกษุทั้งหลาย ธรรมทั้งหลายที่เป็นกุศลและ อกุศล ที่มีโทษและไม่มีโทษ ที่เลวและประณีต ที่เป็นส่วนข้างดำและข้างขาว มีอยู่ การกระทำ ให้มากซึ่งโยนิโสมนสิการในธรรมเหล่านั้น นี้เป็นอาหารให้ธัมมวิจยสัมโพชฌงค์ที่ยังไม่เกิด ให้เกิด ขึ้น หรือที่เกิดแล้ว ให้เจริญบริบูรณ์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn46.51:7.1
#
โก จ ภิกฺขเว อาหาโร อนุปฺปนฺนสฺส วา ธมฺมวิจย- สมฺโพชฺฌงฺคสฺส อุปฺปาทาย อุปฺปนฺนสฺส วา ธมฺมวิจยสมฺโพชฺฌงฺคสฺส @เชิงอรรถ: ๑ ม. วิจิกิจฺฉาฏฺฐานิยา ฯ ภาวนาย ปาริปูริยา ฯ
✎ ร่าง
Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā dhammavicayasambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa vā dhammavicayasambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā?
And what fuels the arising of the awakening factor of investigation of principles, or, when it has arisen, fully develops it?
อ้างอิง
สยามรัฐ 19.145 · ฉัฏฐสังคายนา 27.125 · พุทธชยันตี 17.1.204
sn46.51:7.2
#
อตฺถิ ภิกฺขเว กุสลากุสลา ธมฺมา สาวชฺชานวชฺชา ธมฺมา หีนปฺปณีตา ธมฺมา กณฺหสุกฺกสปฺปฏิภาคา ธมฺมา
✎ ร่าง
Atthi, bhikkhave, kusalākusalā dhammā sāvajjānavajjā dhammā hīnapaṇītā dhammā kaṇhasukkasappaṭibhāgā dhammā.
There are qualities that are skillful and unskillful, blameworthy and blameless, inferior and superior, and those with a portion of dark or bright.
sn46.51:7.3
#
ตตฺถ โยนิโสมนสิการพหุลีกาโร
✎ ร่าง
Tattha yonisomanasikārabahulīkāro—
Frequent rational application of mind to them
sn46.51:7.4
#
อยมาหาโร อนุปฺปนฺนสฺส วา ธมฺมวิจย- สมฺโพชฺฌงฺคสฺส วิจยสมฺโพชฺฌงฺคสฺส อุปฺปาทาย อุปฺปนฺนสฺส วา ธมฺมวิจยสมฺโพชฺฌงฺคสฺส ภาวนาย ปาริปูริยา ฯ
✎ ร่าง
ayamāhāro anuppannassa vā dhammavicayasambojjhaṅgassa uppādāya, uppannassa vā dhammavicayasambojjhaṅgassa bhāvanāya pāripūriyā.
fuels the arising of the awakening factor of investigation of principles, or, when it has arisen, fully develops it.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน