‹ กลับ
อุปสมสูตร
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 890 · สํ.มก. ๑๙/๕๓๐๕ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๘๙๐] ครั้งนั้นแล ภิกษุรูปหนึ่งเข้าไปเฝ้าพระผู้มีพระภาคถึงที่ประทับ ถวายบังคม พระผู้มีพระภาคแล้ว นั่ง ณ ที่ควรส่วนข้างหนึ่ง ครั้นแล้วได้ทูลถามพระผู้มีพระภาคว่า ข้าแต่ พระองค์ผู้เจริญ ที่เรียกว่า ผู้ถึงพร้อมด้วยอินทรีย์อื่นๆ ดังนี้ ด้วยเหตุเพียงเท่าใดหนอ ภิกษุ จึงชื่อว่า เป็นผู้พร้อมด้วยอินทรีย์?
เทียบรายประโยค (4 ประโยค)
sn48.19:1.1 #
อถ โข อญฺญตโร ภิกฺขุ เยน ภควา เตนุปสงฺกมิ อุปสงฺกมิตฺวา ภควนฺตํ อภิวาเทตฺวา เอกมนฺตํ นิสีทิ ฯ เอกมนฺตํ นิสินฺโน โข โส ภิกฺขุ ภควนฺตํ เอตทโวจ✎ ร่าง
Atha kho aññataro bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:
Then a mendicant went up to the Buddha, bowed, sat down to one side, and said to him:
อ้างอิงพุทธชยันตี 17.1.362
sn48.19:2.1 #
อินฺทฺริยสมฺปนฺโน อินฺทฺริยสมฺปนฺโนติ ภนฺเต วุจฺจติ✎ ร่าง
“‘Indriyasampanno, indriyasampanno’ti, bhante, vuccati.
“Sir, they speak of someone who is ‘accomplished in the faculties’.
อ้างอิงPTS 5.203 · ฉัฏฐสังคายนา 27.279
sn48.19:2.2 #
กิตฺตาวตา นุ โข ภนฺเต อินฺทฺริยสมฺปนฺโน โหตีติ✎ ร่าง
Kittāvatā nu kho, bhante, indriyasampanno hotī”ti?
How is someone accomplished in the faculties defined?”
sn48.19:2.3 #
✎ ร่าง
“Idha, bhikkhu, bhikkhu saddhindriyaṁ bhāveti upasamagāmiṁ sambodhagāmiṁ, vīriyindriyaṁ bhāveti upasamagāmiṁ sambodhagāmiṁ, satindriyaṁ bhāveti upasamagāmiṁ sambodhagāmiṁ, samādhindriyaṁ bhāveti upasamagāmiṁ sambodhagāmiṁ, paññindriyaṁ bhāveti upasamagāmiṁ sambodhagāmiṁ.
“Mendicant, it’s when a mendicant develops the faculties of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom that lead to peace and awakening.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน