PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
› ข้อ 943
‹ กลับ
วิภังคสูตร ที่ ๓
เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค · ข้อ 943 ·
สํ.มก. ๑๙/๕๕๔๗ ↗
‹ ข้อ 942
ข้อ 944 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๙๔๓] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ก็โสมนัสสินทรีย์เป็นไฉน? ความสุขทางใจ ... นี้เรียกว่า โสมนัสสินทรีย์.
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (3 ประโยค)
sn48.38:4.1
#
กตมญฺจ ภิกฺขเว โสมนสฺสินฺทฺริยํ ฯ
✎ ร่าง
Katamañca, bhikkhave, somanassindriyaṁ?
And what is the faculty of happiness?
sn48.38:4.2
#
ยํ โข ภิกฺขเว เจตสิกํ สุขํ เจตสิกํ สาตํ มโนสมฺผสฺสชํ สุขํ สาตํ เวทยิตํ ฯ
✎ ร่าง
Yaṁ kho, bhikkhave, cetasikaṁ sukhaṁ, cetasikaṁ sātaṁ, manosamphassajaṁ sukhaṁ sātaṁ vedayitaṁ—
Mental enjoyment, mental pleasure, the enjoyable, pleasant feeling that’s born from mind contact.
sn48.38:4.3
#
อิทํ วุจฺจติ ภิกฺขเว โสมนสฺสินฺทฺริยํ ฯ
✎ ร่าง
idaṁ vuccati, bhikkhave, somanassindriyaṁ.
This is called the faculty of happiness.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๑๙ — สังยุตตนิกาย มหาวารวรรค
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน