เนื้อความทั้งข้อ
[๑๑๘] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุณีผู้ประกอบด้วยธรรม ๕ ประการ
เหมือนถูกนำมาไว้ในนรก ธรรม ๕ ประการเป็นไฉน คือ ภิกษุณีไม่ใคร่ครวญ
ให้ตระหนักแน่ก่อนแล้ว สรรเสริญผู้ไม่ควรสรรเสริญ ๑ ไม่ใคร่ครวญให้ตระหนัก
แน่ก่อนแล้ว ติเตียนผู้ควรสรรเสริญ ๑ มีความเห็นผิด ๑ มีความดำริผิด ๑ ทำ
สัทธาไทยให้ตกไป ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุณีผู้ประกอบด้วยธรรม ๕ ประการ
นี้แล เหมือนถูกนำมาไว้ในนรก ฯ
ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุณีผู้ประกอบด้วยธรรม ๕ ประการ เหมือนถูก
เชิญมาไว้ในสวรรค์ ธรรม ๕ ประการเป็นไฉน คือ ภิกษุณีใคร่ครวญให้ตระหนัก
แน่ก่อนแล้ว ติเตียนผู้ควรติเตียน ๑ ใคร่ครวญให้ตระหนักแน่ก่อนแล้ว สรร-
*เสริญผู้ควรสรรเสริญ ๑ มีความเห็นชอบ ๑ มีความดำริชอบ ๑ ไม่ทำสัทธาไทย
ให้ตกไป ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุณีผู้ประกอบด้วยธรรม ๕ ประการนี้แล
เหมือนถูกเชิญมาไว้ในสวรรค์ ฯ
ปญฺจหิ ภิกฺขเว ธมฺเมหิ สมนฺนาคตา ภิกฺขุนี ยถาภตํ
นิกฺขิตฺตา เอวํ นิรเย🤖 AI จับคู่
“Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgatā bhikkhunī yathābhataṁ nikkhittā evaṁ niraye.
“Mendicants, a nun with five qualities is placed in hell as if delivered there.
อ้างอิงพุทธชยันตี 20.228
กตเมหิ ปญฺจหิ🤖 AI จับคู่
Katamehi pañcahi?
What five?
อนนุวิจฺจ อปริโยคาเหตฺวา
อวณฺณารหสฺส วณฺณํ ภาสติ🤖 AI จับคู่
Ananuvicca apariyogāhetvā avaṇṇārahassa vaṇṇaṁ bhāsati,
Without examining or scrutinizing, she praises those deserving of criticism,
อนนุวิจฺจ อปริโยคาเหตฺวา
วณฺณารหสฺส อวณฺณํ ภาสติ🤖 AI จับคู่
ananuvicca apariyogāhetvā vaṇṇārahassa avaṇṇaṁ bhāsati,
and criticizes those deserving of praise.
มิจฺฉาทิฏฺฐิกา จ โหติ🤖 AI จับคู่
micchādiṭṭhikā ca hoti,
She has wrong view
มิจฺฉาสงฺกปฺปา จ🤖 AI จับคู่
micchāsaṅkappā ca,
and wrong purpose,
สทฺธาเทยฺยญฺจ ๑- วินิปาเตติ ฯ🤖 AI จับคู่
saddhādeyyaṁ vinipāteti.
and wastes gifts given in faith.
อิเมหิ โข ฯเปฯ🤖 AI จับคู่
Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgatā bhikkhunī yathābhataṁ nikkhittā evaṁ niraye.
A nun with these five qualities is placed in hell as if delivered there.
ปญฺจหิ ภิกฺขเว ธมฺเมหิ สมนฺนาคตา ภิกฺขุนี ยถาภตํ นิกฺขิตฺตา เอวํ
@เชิงอรรถ: ๑ ม. ยุ. จสทฺโท น ทิสฺสติ ฯ
สคฺเค🤖 AI จับคู่
Pañcahi, bhikkhave, dhammehi samannāgatā bhikkhunī yathābhataṁ nikkhittā evaṁ sagge.
A nun with five qualities is placed in heaven as if delivered there.
อ้างอิงPTS 3.141
กตเมหิ ปญฺจหิ🤖 AI จับคู่
Katamehi pañcahi?
What five?
อนุวิจฺจ ปริโยคาเหตฺวา อวณฺณารหสฺส
อวณฺณํ ภาสติ🤖 AI จับคู่
Anuvicca pariyogāhetvā avaṇṇārahassa avaṇṇaṁ bhāsati,
After examining and scrutinizing, she criticizes those deserving of criticism,
อนุวิจฺจ ปริโยคาเหตฺวา วณฺณารหสฺส วณฺณํ
ภาสติ🤖 AI จับคู่
anuvicca pariyogāhetvā vaṇṇārahassa vaṇṇaṁ bhāsati,
and praises those deserving of praise.
สมฺมาทิฏฺฐิกา จ โหติ🤖 AI จับคู่
sammādiṭṭhikā ca hoti,
She has right view
สมฺมาสงฺกปฺปา จ🤖 AI จับคู่
sammāsaṅkappā ca,
and right purpose,
สทฺธาเทยฺยญฺจ ๑-
น วินิปาเตติ ฯ🤖 AI จับคู่
saddhādeyyaṁ na vinipāteti.
and doesn’t waste gifts given in faith.
อิเมหิ โข ฯเป🤖 AI จับคู่
Imehi kho, bhikkhave, pañcahi dhammehi samannāgatā bhikkhunī yathābhataṁ nikkhittā evaṁ sagge”ti.
A nun with these five qualities is placed in heaven as if delivered there.”