โส วต ภิกฺขเว ภิกฺขุ อคารโว อปฺปติสฺโส อสภาควุตฺติโก
สพฺรหฺมจารีสุ อาภิสมาจาริกํ ธมฺมํ ปริปูเรสฺสตีติ เนตํ ฐานํ
วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
“So vata, bhikkhave, bhikkhu agāravo appatisso asabhāgavuttiko ‘sabrahmacārīsu ābhisamācārikaṁ dhammaṁ paripūressatī’ti netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
“Mendicants, it is quite impossible for a disrespectful and irreverent mendicant with incompatible lifestyle to fulfill the practice dealing with supplementary regulations regarding their spiritual companions.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 37.15
อาภิสมาจาริกํ ธมฺมํ อปริปูเรตฺวา เสขํ ธมฺมํ ปริปูเรสฺสตีติ
เนตํ ฐานํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
‘Ābhisamācārikaṁ dhammaṁ aparipūretvā sekhaṁ dhammaṁ paripūressatī’ti netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
Without fulfilling the practice dealing with supplementary regulations, it’s impossible to fulfill the practice of a trainee.
เสขํ ธมฺมํ อปริปูเรตฺวา สีลกฺขนฺธํ ปริปูเรสฺสตีติ
เนตํ ฐานํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
‘Sekhaṁ dhammaṁ aparipūretvā sīlakkhandhaṁ paripūressatī’ti netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
Without fulfilling the practice of a trainee, it’s impossible to fulfill the entire spectrum of ethics.
สีลกฺขนฺธํ อปริปูเรตฺวา สมาธิกฺขนฺธํ ปริปูเรสฺสตีติ
เนตํ ฐานํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
‘Sīlakkhandhaṁ aparipūretvā samādhikkhandhaṁ paripūressatī’ti netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
Without fulfilling the entire spectrum of ethics, it’s impossible to fulfill the entire spectrum of immersion.
สมาธิกฺขนฺธํ อปริปูเรตฺวา ปญฺญากฺขนฺธํ
ปริปูเรสฺสตีติ เนตํ ฐานํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
‘Samādhikkhandhaṁ aparipūretvā paññākkhandhaṁ paripūressatī’ti netaṁ ṭhānaṁ vijjati.
Without fulfilling the entire spectrum of immersion, it’s impossible to fulfill the entire spectrum of wisdom.
โส วต ภิกฺขเว ภิกฺขุ สคารโว
สปฺปติสฺโส สภาควุตฺติโก สพฺรหฺมจารีสุ อาภิสมาจาริกํ ธมฺมํ
ปริปูเรสฺสตีติ ฐานเมตํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
So vata, bhikkhave, bhikkhu sagāravo sappatisso sabhāgavuttiko ‘sabrahmacārīsu ābhisamācārikaṁ dhammaṁ paripūressatī’ti ṭhānametaṁ vijjati.
But it is quite possible for a respectful and reverent mendicant with compatible lifestyle to fulfill the practice dealing with supplementary regulations regarding their spiritual companions.
อ้างอิงPTS 3.16
อาภิสมาจาริกํ ธมฺมํ ปริปูเรตฺวา
เสขํ ธมฺมํ ปริปูเรสฺสตีติ ฐานเมตํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
‘Ābhisamācārikaṁ dhammaṁ paripūretvā sekhaṁ dhammaṁ paripūressatī’ti ṭhānametaṁ vijjati.
Having fulfilled the practice dealing with supplementary regulations, it’s possible to fulfill the practice of a trainee.
เสขํ ธมฺมํ ปริปูเรตฺวา
สีลกฺขนฺธํ ปริปูเรสฺสตีติ ฐานเมตํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
‘Sekhaṁ dhammaṁ paripūretvā sīlakkhandhaṁ paripūressatī’ti ṭhānametaṁ vijjati.
Having fulfilled the practice of a trainee, it’s possible to fulfill the entire spectrum of ethics.
สีลกฺขนฺธํ ปริปูเรตฺวา
สมาธิกฺขนฺธํ ปริปูเรสฺสตีติ ฐานเมตํ วิชฺชติ🤖 AI จับคู่
‘Sīlakkhandhaṁ paripūretvā samādhikkhandhaṁ paripūressatī’ti ṭhānametaṁ vijjati.
Having fulfilled the entire spectrum of ethics, it’s possible to fulfill the entire spectrum of immersion.
สมาธิกฺขนฺธํ
ปริปูเรตฺวา ปญฺญากฺขนฺธํ ปริปูเรสฺสตีติ ฐานเมตํ วิชฺชตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
‘Samādhikkhandhaṁ paripūretvā paññākkhandhaṁ paripūressatī’ti ṭhānametaṁ vijjatī”ti.
Having fulfilled the entire spectrum of immersion, it’s possible to fulfill the entire spectrum of wisdom.”