PAGODA
หน้าแรก
ครูบาอาจารย์
เกี่ยวกับ
สารบัญ
›
เล่ม ๒๒ — อังคุตตรนิกาย ปัญจก–ฉักกนิบาต
› ข้อ 254
‹ กลับ
พระสูตรที่ไม่รวมเข้าในวรรค
เล่ม ๒๒ — อังคุตตรนิกาย ปัญจก–ฉักกนิบาต · ข้อ 254 ·
อํ.ปัญจก. ๒๒/๖๔๐๔ ↗
‹ ข้อ 253
ข้อ 255 ›
👁 การแสดงผล
▾
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
คำแปลไทย (ทั้งข้อ)
บาลีอักษรไทย
บาลีโรมัน
English (Sujato)
อ้างอิง
เนื้อความทั้งข้อ
แปลไทย ฉบับหลวง
บาลีอักษรไทย
[๒๕๔] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ความตระหนี่ ๕ ประการนี้ ๕ ประการเป็น ไฉน คือ ความตระหนี่ที่อยู่ ๑ ความตระหนี่สกุล (อุปัฏฐาก) ๑ ความตระหนี่ ลาภ ๑ ความตระหนี่วรรณะ ๑ ความตระหนี่ธรรม ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ความ ตระหนี่ ๕ ประการนี้แล ดูกรภิกษุทั้งหลาย บรรดาความตระหนี่ ๕ ประการนี้ ความตระหนี่ที่น่าเกลียดยิ่ง คือ ความตระหนี่ธรรม ฯ
▴ ย่อ
เทียบรายประโยค (6 ประโยค)
an5.254:1.1
#
ปญฺจิมานิ ภิกฺขเว มจฺฉริยานิ
🤖 AI จับคู่
“Pañcimāni, bhikkhave, macchariyāni.
“Mendicants, there are these five kinds of stinginess.
อ้างอิง
PTS 3.272 · ฉัฏฐสังคายนา 37.254 · พุทธชยันตี 20.446
an5.254:1.2
#
กตมานิ ปญฺจ
🤖 AI จับคู่
Katamāni pañca?
What five?
an5.254:1.3
#
อาวาสมจฺฉริยํ กุลมจฺฉริยํ ลาภมจฺฉริยํ วณฺณมจฺฉริยํ ธมฺมมจฺฉริยํ
🤖 AI จับคู่
Āvāsamacchariyaṁ, kulamacchariyaṁ, lābhamacchariyaṁ, vaṇṇamacchariyaṁ, dhammamacchariyaṁ—
Stinginess with dwellings, families, material things, praise, and the teachings.
an5.254:1.4
#
อิมานิ โข ภิกฺขเว ปญฺจ มจฺฉริยานิ
🤖 AI จับคู่
imāni kho, bhikkhave, pañca macchariyāni.
These are the five kinds of stinginess.
an5.254:1.5
#
อิเมสํ โข ภิกฺขเว ปญฺจนฺนํ มจฺฉริยานํ เอตํ ปติกฺกิฏฺฐํ ๑- ยทิทํ ธมฺมมจฺฉริยนฺติ ฯ
🤖 AI จับคู่
Imesaṁ kho, bhikkhave, pañcannaṁ macchariyānaṁ etaṁ paṭikuṭṭhaṁ, yadidaṁ dhammamacchariyan”ti.
The most contemptible of these five kinds of stinginess is stinginess with the teaching.”
an5.254:1.6
#
—
Catutthaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๒ — อังคุตตรนิกาย ปัญจก–ฉักกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ:
✓ ทางการ
🤖 AI จับคู่
✎ ร่าง
— "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน