‹ กลับ
อรหัตตสูตร
เล่ม ๒๒ — อังคุตตรนิกาย ปัญจก–ฉักกนิบาต · ข้อ 347 · อํ.ปัญจก. ๒๒/๑๐๐๗๒ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๓๔๗] ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่ละธรรม ๖ ประการ ย่อมเป็นผู้ ไม่ควรเพื่อทำให้แจ้งซึ่งอรหัต ธรรม ๖ ประการเป็นไฉน คือ มานะ ความ ถือตัว ๑ โอมานะ ความสำคัญว่าเลวกว่าเขา ๑ อติมานะ ความเย่อหยิ่ง ๑ อธิมานะ ความเข้าใจผิด ๑ ถัมภะความหัวดื้อ ๑ อตินิปาตะ ความดูหมิ่น ตนเองว่าเป็นคนเลว ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุไม่ละธรรม ๖ ประการนี้แล ย่อมเป็นผู้ไม่ควร เพื่อกระทำให้แจ้งซึ่งอรหัต ฯ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุละธรรม ๖ ประการ ย่อมเป็นผู้ควรเพื่อกระทำ ให้แจ้งซึ่งอรหัต ธรรม ๖ ประการเป็นไฉน คือ ความถือตัว ๑ ความสำคัญ ว่าเลวกว่าเขา ๑ ความเย่อหยิ่ง ๑ ความเข้าใจผิด ๑ ความหัวดื้อ ๑ ความดูหมิ่น ตัวเองว่าเป็นคนเลว ๑ ดูกรภิกษุทั้งหลาย ภิกษุละธรรม ๖ ประการนี้แล ย่อม เป็นผู้ควรเพื่อกระทำให้แจ้งซึ่งอรหัต ฯ
เทียบรายประโยค (12 ประโยค)
an6.76:2.1 #
Cha, bhikkhave, dhamme pahāya bhabbo arahattaṁ sacchikātuṁ.
After giving up six things you can realize perfection.
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 38.132
an6.76:2.2 #
Katame cha?
What six?
an6.76:0.1 #
Aṅguttara Nikāya 6.76
Numbered Discourses 6.76
an6.76:0.2 #
8. Arahattavagga
8. Perfection
an6.76:0.3 #
Arahattasutta
Perfection
an6.76:1.1 #
ฉ ภิกฺขเว ธมฺเม อปฺปหาย อภพฺโพ อรหตฺตํ สจฺฉิกาตุํ🤖 AI จับคู่
“Cha, bhikkhave, dhamme appahāya abhabbo arahattaṁ sacchikātuṁ.
“Mendicants, without giving up six things you can’t realize perfection.
อ้างอิงPTS 3.430
an6.76:1.2 #
กตเม ฉ🤖 AI จับคู่
Katame cha?
What six?
an6.76:1.3 #
มานํ โอมานํ อติมานํ อธิมานํ ถมฺภํ อตินิปาตํ🤖 AI จับคู่
Mānaṁ, omānaṁ, atimānaṁ, adhimānaṁ, thambhaṁ, atinipātaṁ.
Conceit, inferiority complex, superiority complex, overestimation, obstinacy, and groveling.
an6.76:1.4 #
อิเม โข ภิกฺขเว ฉ ธมฺเม อปฺปหาย อภพฺโพ อรหตฺตํ สจฺฉิกาตุํ ฯ {๓๔๗.๑} ฉ ภิกฺขเว ธมฺเม ปหาย ภพฺโพ อรหตฺตํ สจฺฉิกาตุํ กตเม ฉ🤖 AI จับคู่
Ime kho, bhikkhave, cha dhamme appahāya abhabbo arahattaṁ sacchikātuṁ.
Without giving up these six qualities you can’t realize perfection.
an6.76:2.3 #
มานํ โอมานํ อติมานํ อธิมานํ ถมฺภํ อตินิปาตํ🤖 AI จับคู่
Mānaṁ, omānaṁ, atimānaṁ, adhimānaṁ, thambhaṁ, atinipātaṁ.
Conceit, inferiority complex, superiority complex, overestimation, obstinacy, and groveling.
an6.76:2.4 #
อิเม โข ภิกฺขเว ฉ ธมฺเม ปหาย ภพฺโพ อรหตฺตํ สจฺฉิกาตุนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
Ime kho, bhikkhave, cha dhamme pahāya bhabbo arahattaṁ sacchikātun”ti.
After giving up these six things you can realize perfection.”
an6.76:2.5 #
Dutiyaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๒ — อังคุตตรนิกาย ปัญจก–ฉักกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน