‹ กลับ
อิธโลกสูตร ที่ ๑
เล่ม ๒๓ — อังคุตตรนิกาย สัตตก–อัฏฐก–นวกนิบาต · ข้อ 139 · อํ.สัตตก. ๒๓/๕๖๓๔ ↗
👁 การแสดงผล
แตะเพื่อเปิด/ปิดแต่ละส่วน
เนื้อความทั้งข้อ
[๑๓๙] สมัยหนึ่ง พระผู้มีพระภาคประทับอยู่ ณ ปราสาทของมิคารมารดา ในบุพพาราม ใกล้พระนครสาวัตถี ครั้งนั้นแล นางวิสาขามิคารมารดาเข้าไปเฝ้า พระผู้มีพระภาคถึงที่ประทับ ถวายบังคมแล้วนั่ง ณ ที่ควรส่วนข้างหนึ่ง พระผู้มี- *พระภาคได้ตรัสกะนางวิสาขามิคารมารดาว่า ดูกรวิสาขา มาตุคามผู้ประกอบ ด้วยธรรม ๔ ประการ ชื่อว่าเป็นผู้ปฏิบัติเพื่อชัยชนะในโลกนี้ ชื่อว่าปรารภโลกนี้ แล้ว ธรรม ๔ ประการเป็นไฉน ดูกรวิสาขา มาตุคามในโลกนี้ เป็นผู้จัดการ งานดี ๑ สงเคราะห์คนข้างเคียงของสามีดี ๑ ประพฤติเป็นที่พอใจของสามี ๑ รักษา ทรัพย์ที่สามีหามาได้ ๑ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้จัดการงานดีอย่างไร ดูกร วิสาขา มาตุคามในโลกนี้ เป็นคนขยัน ไม่เกียจคร้านในการงานภายในบ้านของ สามี คือ การทำผ้าขนสัตว์หรือการทำผ้าฝ้าย ประกอบด้วยปัญญาเครื่องพิจารณาอัน เป็นอุบายในการงานนั้น อาจทำ อาจจัดได้ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้จัดการ งานดีอย่างนี้แล ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้สงเคราะห์คนข้างเคียงของสามีดีอย่างไร ดูกร วิสาขา มาตุคามในโลกนี้ ย่อมรู้การงานที่อันโตชนภายในบ้านของสามี คือ ทาส คนใช้หรือกรรมกร ทำแล้วว่าทำแล้ว ที่ยังไม่ได้ทำว่ายังไม่ได้ทำ รู้คนที่ป่วยไข้ว่า ดีขึ้นหรือทรุดลง และแบ่งของเคี้ยวของบริโภคให้ตามเหตุที่ควร ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้สงเคราะห์คนข้างเคียงของสามีดีอย่างนี้แล ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ประพฤติเป็นที่พอใจสามีอย่างไร ดูกรวิสาขา มาตุคามในโลกนี้ ไม่ละเมิดสิ่งอันไม่เป็นที่พอใจของสามีแม้เพราะเหตุแห่งชีวิต ดูกรวิสาขา มาตุคามประพฤติเป็นที่พอใจของสามีอย่างนี้แล ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามรักษาทรัพย์ที่สามีหามาได้อย่างไร ดูกรวิสาขา มาตุคามในโลกนี้ จัดการทรัพย์ ข้าวเปลือก เงินหรือทอง ที่สามีหามาได้ให้คง อยู่ ด้วยการรักษา คุ้มครอง และไม่เป็นนักเลงการพนัน ไม่เป็นขโมย ไม่เป็น นักดื่ม ไม่ผลาญทรัพย์ให้พินาศ ดูกรวิสาขา มาตุคามรักษาทรัพย์ที่สามีหามาได้ อย่างนี้แล ดูกรวิสาขา มาตุคามผู้ประกอบด้วยธรรม ๔ ประการนี้แล ชื่อว่าปฏิบัติ เพื่อชัยชนะในโลกนี้ ชื่อว่าปรารภโลกนี้แล้ว ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามผู้ประกอบด้วยธรรม ๔ ประการ ชื่อว่าปฏิบัติเพื่อ ชัยชนะในโลกหน้า ชื่อว่าปรารภโลกหน้าแล้ว ธรรม ๔ ประการเป็นไฉน ดูกร วิสาขา มาตุคามในโลกนี้ เป็นผู้ถึงพร้อมด้วยศรัทธา ๑ เป็นผู้ถึงพร้อมด้วยศีล ๑ เป็นผู้ถึงพร้อมด้วยจาคะ ๑ เป็นผู้ถึงพร้อมด้วยปัญญา ๑ ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยศรัทธาอย่างไร ดูกรวิสาขา มาตุคามในโลกนี้ เป็นผู้มีศรัทธา เชื่อพระปัญญาเครื่องตรัสรู้ของพระตถาคตว่า แม้เพราะเหตุนี้ๆ พระผู้มีพระภาคพระองค์นั้น เป็นพระอรหันต์ ตรัสรู้เองโดย ชอบ ถึงพร้อมแล้วด้วยวิชชาและจรณะ เสด็จไปดีแล้ว ทรงรู้แจ้งโลก เป็น สารถีฝึกบุรุษที่ควรฝึก ไม่มีผู้อื่นยิ่งกว่า เป็นศาสดาของเทวดาและมนุษย์ทั้งหลาย เป็นผู้เบิกบานแล้ว เป็นผู้จำแนกธรรม ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วย ศรัทธาอย่างนี้แล ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยศีลอย่างไร ดูกรวิสาขา มาตุคาม ในโลกนี้ เป็นผู้งดเว้นจากปาณาติบาต จากอทินนาทาน จากกาเมสุมิจฉาจาร จากมุสาวาท และจากการดื่มน้ำเมา คือ สุราและเมรัยอันเป็นที่ตั้งแห่งความ ประมาท ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยศีลอย่างนี้แล ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยจาคะอย่างไร ดูกรวิสาขา มาตุคามในโลกนี้ มีจิตปราศจากมลทิน คือ ความตระหนี่ อยู่ครองเรือน มี จาคะอันปล่อยแล้ว มีฝ่ามืออันชุ่ม ยินดีในการสละ ควรแก่การขอ ยินดีในการ จำแนกทาน ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยจาคะอย่างนี้แล ฯ ดูกรวิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยปัญญาอย่างไร ดูกรวิสาขา มาตุคามในโลกนี้ เป็นผู้มีปัญญา คือ ประกอบด้วยปัญญาเครื่องพิจารณาความ เกิดและความดับ เป็นอริยะ ชำแรกกิเลส ให้ถึงความสิ้นทุกข์โดยชอบ ดูกร วิสาขา มาตุคามเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยปัญญาอย่างนี้แล ดูกรวิสาขา มาตุคาม ประกอบด้วยธรรม ๔ ประการนี้แล ชื่อว่าเป็นผู้ปฏิบัติเพื่อชัยชนะในโลกหน้า ชื่อว่า ปรารภโลกหน้าแล้ว ฯ มาตุคามผู้จัดการงานดี สงเคราะห์คนข้างเคียงของสามีดี ประพฤติเป็นที่พอใจของสามี รักษาทรัพย์ที่สามีหามาได้ มาตุคามนั้นเป็นผู้ถึงพร้อมด้วยศรัทธาและศีล ปราศจาก ความตระหนี่ รู้ความประสงค์ ชำระทางสัมปรายิกัตถ- *ประโยชน์อยู่เป็นนิตย์ นารีใดมีธรรม ๘ ประการนี้ ดังกล่าว มานี้ ปราชญ์ทั้งหลายกล่าวสรรเสริญนารีแม้นั้นว่า เป็นผู้มี ศีล ตั้งอยู่ในธรรม พูดคำสัตย์ อุบาสิกาผู้มีศีลเช่นนั้น ถึงพร้อมด้วยอาการ ๑๖ อย่าง ประกอบด้วยองคคุณ ๘ ประการ ย่อมเข้าถึงเทวโลกประเภทมนาปกายิกา ฯ
เทียบรายประโยค (54 ประโยค)
an8.49:1.1 #
เอกํ สมยํ ภควา สาวตฺถิยํ วิหรติ ปุพฺพาราเม มิคารมาตุปาสาเท ฯ🤖 AI จับคู่
Ekaṁ samayaṁ bhagavā sāvatthiyaṁ viharati pubbārāme migāramātupāsāde.
At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in the stilt longhouse of Migāra’s mother in the Eastern Monastery.
an8.49:1.2 #
อถโข วิสาขา มิคารมาตา เยน ภควา เตนุปสงฺกมิ อุปสงฺกมิตฺวา ฯเปฯ นิสีทิ ฯ🤖 AI จับคู่
Atha kho visākhā migāramātā yena bhagavā tenupasaṅkami …pe….
Then Visākhā, Migāra’s mother, went up to the Buddha, bowed, and sat down to one side.
an8.49:1.3 #
เอกมนฺตํ นิสินฺนํ โข วิสาขํ มิคารมาตรํ ภควา เอตทโวจ🤖 AI จับคู่
Ekamantaṁ nisinnaṁ kho visākhaṁ migāramātaraṁ bhagavā etadavoca:
The Buddha said to her:
an8.49:2.1 #
จตูหิ โข วิสาเข ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต มาตุคาโม อิธโลกวิชยาย ปฏิปนฺโน โหติ อยํส โลโก อารทฺโธ โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
“Catūhi kho, visākhe, dhammehi samannāgato mātugāmo idhalokavijayāya paṭipanno hoti, ayaṁsa loko āraddho hoti.
“Visākhā, a lady who has four qualities is practicing to win in this life, and she succeeds at it.
an8.49:2.2 #
กตเมหิ จตูหิ🤖 AI จับคู่
Katamehi catūhi?
What four?
an8.49:2.3 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม สุสํวิหิตกมฺมนฺโต โหติ สงฺคหิตปริชโน ภตฺตุ มนาปํ จรติ สมฺภตํ อนุรกฺขติ ฯ🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo susaṁvihitakammanto hoti, saṅgahitaparijano, bhattu manāpaṁ carati, sambhataṁ anurakkhati.
It’s when a lady is well-organized at work, manages the domestic help, acts lovingly toward her husband, and preserves his earnings.
an8.49:3.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม สุสํวิหิตกมฺมนฺโต โหติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo susaṁvihitakammanto hoti?
And how is a lady well-organized at work?
อ้างอิงPTS 4.270 · พุทธชยันตี 22.212
an8.49:3.2 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม เย เต ภตฺตุ อพฺภนฺตรา กมฺมนฺตา อุณฺณาติ วา กปฺปาสาติ วา ตตฺถ ทกฺขา โหติ อนลสา ตตฺรุปายาย วีมํสาย สมนฺนาคตา อลํ กาตุํ อลํ สํวิธาตุํ🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo ye te bhattu abbhantarā kammantā—uṇṇāti vā kappāsāti vā—tattha dakkhā hoti analasā tatrupāyāya vīmaṁsāya samannāgatā alaṁ kātuṁ alaṁ saṁvidhātuṁ.
It’s when she’s deft and tireless in doing domestic duties for her husband, such as knitting and sewing. She understands how to go about things in order to complete and organize the work.
an8.49:3.3 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม สุสํวิหิตกมฺมนฺโต โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Evaṁ kho, visākhe, mātugāmo susaṁvihitakammanto hoti.
That’s how a lady is well-organized at work.
an8.49:4.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม สงฺคหิตปริชโน โหติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo saṅgahitaparijano hoti?
And how does a lady manage the domestic help?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 39.99
an8.49:4.2 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม เย เต ภตฺตุ อพฺภนฺตรา อนฺโตชนา ทาสาติ วา เปสฺสาติ วา กมฺมกราติ วา🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo yo so bhattu abbhantaro antojano—dāsāti vā pessāti vā kammakarāti vā—
It’s when she knows what work her husband’s domestic bondservants, servants, and workers have completed, and what they’ve left incomplete.
an8.49:4.3 #
เตสํ กตญฺจ กตโต ชานาติ อกตญฺจ อกตโต ชานาติ คิลานกานญฺจ พลาพลํ ชานาติ ขาทนียโภชนียญฺจสฺส ปจฺจเยน สํวิภชติ🤖 AI จับคู่
tesaṁ katañca katato jānāti akatañca akatato jānāti, gilānakānañca balābalaṁ jānāti khādanīyaṁ bhojanīyañcassa paccaṁsena saṁvibhajati.
She knows who is sick, and who is fit or unwell. She distributes to each a fair portion of fresh and cooked foods.
an8.49:4.4 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม สงฺคหิตปริชโน โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Evaṁ kho, visākhe, mātugāmo saṅgahitaparijano hoti.
That’s how a lady manages the domestic help.
an8.49:5.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม ภตฺตุ มนาปํ จรติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo bhattu manāpaṁ carati?
And how does a lady act lovingly toward her husband?
an8.49:5.2 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม ยํ ภตฺตุ อมนาปสงฺขาตํ ตํ ชีวิตเหตุปิ น อชฺฌาจรติ🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo yaṁ bhattu amanāpasaṅkhātaṁ taṁ jīvitahetupi na ajjhācarati.
It’s when a lady would not transgress in any way that her husband would not consider agreeable, even for the sake of her own life.
an8.49:5.3 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม ภตฺตุ มนาปํ จรติ ฯ🤖 AI จับคู่
Evaṁ kho, visākhe, mātugāmo bhattu manāpaṁ carati.
That’s how a lady acts lovingly toward her husband.
an8.49:6.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม สมฺภตํ อนุรกฺขติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo sambhataṁ anurakkhati?
And how does a lady preserve his earnings?
an8.49:6.2 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม ยํ ภตฺตา อาหรติ ธนํ วา ธญฺญํ วา รชตํ วา ชาตรูปํ วา ตํ อารกฺเขน คุตฺติยา สมฺปาเทติ ตตฺถ จ โหติ อธุตฺตี อเถนี อโสณฺฑี อวินาสิกา🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo yaṁ bhattā āharati dhanaṁ vā dhaññaṁ vā rajataṁ vā jātarūpaṁ vā taṁ ārakkhena guttiyā sampādeti, tattha ca hoti adhuttī athenī asoṇḍī avināsikā.
It’s when she ensures that any income her husband earns is guarded and protected, whether money, grain, silver, or gold. She doesn’t overspend, steal, waste, or lose it.
an8.49:6.3 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม สมฺภตํ อนุรกฺขติ ฯ🤖 AI จับคู่
Evaṁ kho, visākhe, mātugāmo sambhataṁ anurakkhati.
That’s how a lady preserves his earnings.
an8.49:6.4 #
อิเมหิ โข วิสาเข จตูหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต มาตุคาโม อิธโลกวิชยาย ปฏิปนฺโน โหติ อยํส โลโก อารทฺโธ โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Imehi kho, visākhe, catūhi dhammehi samannāgato mātugāmo idhalokavijayāya paṭipanno hoti, ayaṁsa loko āraddho hoti.
A lady who possesses these four qualities is practicing to win in this life, and she succeeds at it.
an8.49:7.1 #
จตูหิ โข วิสาเข ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต มาตุคาโม ปรโลกวิชยาย ปฏิปนฺโน โหติ ปรสฺส โลโก อารทฺโธ โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Catūhi kho, visākhe, dhammehi samannāgato mātugāmo paralokavijayāya paṭipanno hoti, paraloko āraddho hoti.
A lady who has four qualities is practicing to win in the next life, and she succeeds at it.
an8.49:7.2 #
กตเมหิ จตูหิ🤖 AI จับคู่
Katamehi catūhi?
What four?
an8.49:7.3 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม สทฺธาสมฺปนฺโน โหติ สีลสมฺปนฺโน โหติ จาคสมฺปนฺโน โหติ ปญฺญาสมฺปนฺโน โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo saddhāsampanno hoti, sīlasampanno hoti, cāgasampanno hoti, paññāsampanno hoti.
It’s when a lady is accomplished in faith, ethics, generosity, and wisdom.
an8.49:8.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม สทฺธาสมฺปนฺโน โหติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo saddhāsampanno hoti?
And how is a lady accomplished in faith?
an8.49:8.2 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม สทฺโธ โหติ สทฺทหติ ตถาคตสฺส โพธึ🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo saddho hoti, saddahati tathāgatassa bodhiṁ:
It’s when a lady has faith in the Realized One’s awakening:
an8.49:8.3 #
อิติปิ โส ภควา อรหํ สมฺมาสมฺพุทฺโธ วิชฺชาจรณสมฺปนฺโน สุคโต โลกวิทู อนุตฺตโร ปุริสทมฺมสารถิ สตฺถา เทวมนุสฺสานํ พุทฺโธ ภควาติ🤖 AI จับคู่
‘itipi so bhagavā arahaṁ sammāsambuddho vijjācaraṇasampanno sugato lokavidū anuttaro purisadammasārathi satthā devamanussānaṁ buddho bhagavā’ti.
‘That Blessed One is perfected, a fully awakened Buddha, accomplished in knowledge and conduct, holy, knower of the world, supreme guide for those fit for training, teacher of gods and humans, awakened, blessed.’
an8.49:8.4 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม สทฺธาสมฺปนฺโน โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Evaṁ kho, visākhe, mātugāmo saddhāsampanno hoti.
That’s how a lady is accomplished in faith.
an8.49:9.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม สีลสมฺปนฺโน โหติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo sīlasampanno hoti?
And how is a lady accomplished in ethics?
อ้างอิงPTS 4.271 · พุทธชยันตี 22.214
an8.49:9.2 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม ปาณาติปาตา ปฏิวิรโต โหติ ฯเปฯ สุราเมรยมชฺชปมาทฏฺฐานา ปฏิวิรโต โหติ🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo pāṇātipātā paṭivirato hoti …pe… surāmerayamajjapamādaṭṭhānā paṭivirato hoti.
It’s when a lady doesn’t kill living creatures, steal, commit sexual misconduct, lie, or consume intoxicants of beer, wine, and liquor.
an8.49:9.3 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม สีลสมฺปนฺโน โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Evaṁ kho, visākhe, mātugāmo sīlasampanno hoti.
That’s how a lady is accomplished in ethics.
an8.49:10.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม จาคสมฺปนฺโน โหติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo cāgasampanno hoti?
And how is a lady accomplished in generosity?
อ้างอิงฉัฏฐสังคายนา 39.100
an8.49:10.2 #
อิธ วิสาเข มาตุคาโม วิคตมลมจฺเฉเรน เจตสา อคารํ อชฺฌาวสติ มุตฺตจาคี ปยตปาณี โวสฺสคฺครตา ยาจโยคา ทานสํวิภาครตา🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo vigatamalamaccherena cetasā agāraṁ ajjhāvasati muttacāgā payatapāṇinī vossaggaratā yācayogā dānasaṁvibhāgaratā.
It’s when she lives at home rid of the stain of stinginess, freely generous, open-handed, loving to let go, committed to charity, loving to give and to share.
an8.49:10.3 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม จาคสมฺปนฺโน โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
Evaṁ kho, visākhe, mātugāmo cāgasampanno hoti.
That’s how a lady is accomplished in generosity.
an8.49:11.1 #
กถญฺจ วิสาเข มาตุคาโม ปญฺญาสมฺปนฺโน โหติ🤖 AI จับคู่
Kathañca, visākhe, mātugāmo paññāsampanno hoti?
And how is a lady accomplished in wisdom?
an8.49:11.2 #
อิธ วิสาเข มาตุตาโม ปญฺญวา โหติ อุทยตฺถคามินิยา ปญฺญาย สมนฺนาคโต อริยาย นิพฺเพธิกาย สมฺมาทุกฺขกฺขยคามินิยา🤖 AI จับคู่
Idha, visākhe, mātugāmo paññavā hoti …pe…
It’s when a lady is wise. She has the wisdom of arising and passing away which is noble, penetrative, and leads to the complete ending of suffering.
an8.49:11.3 #
เอวํ โข วิสาเข มาตุคาโม ปญฺญาสมฺปนฺโน โหติ ฯ🤖 AI จับคู่
evaṁ kho, visākhe, mātugāmo paññāsampanno hoti.
That’s how a lady is accomplished in wisdom.
an8.49:12.1 #
อิเมหิ โข วิสาเข จตูหิ ธมฺเมหิ สมนฺนาคโต มาตุคาโม ปรโลกวิชยาย ปฏิปนฺโน โหติ ปรสฺส โลโก อารทฺโธ โหตีติ ฯ🤖 AI จับคู่
Imehi kho, visākhe, catūhi dhammehi samannāgato mātugāmo paralokavijayāya paṭipanno hoti, paraloko āraddho hotīti.
A lady who possesses these four qualities is practicing to win in the next life, and she succeeds at it.
an8.49:13.1 #
สุสํวิหิตกมฺมนฺโต🤖 AI จับคู่
Susaṁvihitakammantā,
She’s organized at work,
an8.49:13.2 #
สงฺคหิตปริชฺชโน🤖 AI จับคู่
saṅgahitaparijjanā;
and manages the domestic help.
an8.49:13.3 #
ภตฺตุ มนาปํ จรติ🤖 AI จับคู่
Bhattu manāpaṁ carati,
She’s agreeable to her husband,
an8.49:13.4 #
สมฺภตํ อนุรกฺขติ🤖 AI จับคู่
sambhataṁ anurakkhati.
and preserves his wealth.
an8.49:14.1 #
สทฺธาสีเลน สมฺปนฺโน🤖 AI จับคู่
Saddhā sīlena sampannā,
Faithful, accomplished in ethics,
an8.49:14.2 #
วทญฺญู วีตมจฺฉโร🤖 AI จับคู่
vadaññū vītamaccharā;
bountiful, rid of stinginess,
an8.49:14.3 #
นิจฺจํ มคฺคํ วิโสเธติ🤖 AI จับคู่
Niccaṁ maggaṁ visodheti,
she always purifies the path
an8.49:14.4 #
โสตฺถานํ สมฺปรายิกํ🤖 AI จับคู่
sotthānaṁ samparāyikaṁ.
to well-being in lives to come.
an8.49:15.1 #
อิจฺเจเต อฏฺฐ ธมฺมา จ🤖 AI จับคู่
Iccete aṭṭha dhammā ca,
And so, a lady in whom
an8.49:15.2 #
ยสฺสา วิชฺชนฺติ นาริยา🤖 AI จับคู่
yassā vijjanti nāriyā;
these eight qualities are found
an8.49:15.3 #
ตมฺปิ สีลวตึ อาหุ🤖 AI จับคู่
Tampi sīlavatiṁ āhu,
is known as virtuous,
an8.49:15.4 #
ธมฺมฏฺฐํ สจฺจวาทินึ🤖 AI จับคู่
dhammaṭṭhaṁ saccavādiniṁ.
firmly principled, and truthful.
an8.49:16.1 #
โสฬสาการสมฺปนฺนา🤖 AI จับคู่
Soḷasākārasampannā,
Accomplished in sixteen respects,
an8.49:16.2 #
อฏฺฐงฺคสุสมาคตา🤖 AI จับคู่
Aṭṭhaṅgasusamāgatā;
complete with the eight factors,
an8.49:16.3 #
ตาทิสี สีลวตี อุปาสิกา🤖 AI จับคู่
Tādisī sīlavatī upāsikā,
a virtuous laywoman such as she
an8.49:16.4 #
อุปปชฺชติ เทวโลกํ มนาปนฺติ ฯ🤖 AI จับคู่
Upapajjati devalokaṁ manāpan”ti.
is reborn in the realm of the Agreeable Gods.”
an8.49:16.5 #
Navamaṁ.
‹ กลับสารบัญ เล่ม ๒๓ — อังคุตตรนิกาย สัตตก–อัฏฐก–นวกนิบาต
ความน่าเชื่อถือ: ✓ ทางการ 🤖 AI จับคู่ ✎ ร่าง — "ร่าง" คือจับคู่อัตโนมัติ อาจคลาดเคลื่อน ยังไม่ตรวจทาน